San Juan 8:33 - Tzotzil San Andres33 Itacꞌavic: ―Li joꞌoncutique jaꞌ jnitilulcutic li Abrahame. Mu junuc buchꞌu ochem ta jtunel cuꞌuncutic. ¿Cꞌu chaꞌal jech chaval: “Jech chaloqꞌuic o ta jtunel”, ti xachie? ―xutic. Onani mutuwoTzotzil Zinacantan33 ―Li voꞌoticotique jaꞌ jmolmucꞌtatoticotic ti Abraame. Muc muchꞌu smozoinojoticotic. ¿Cꞌu yuꞌun ti “chaloqꞌuic ta mozoil” xavutoticotique? ―xutic ti Jesuse. Onani mutuwoBible in Tzotzil de Chamula33 Xi laj staq'uique: —Laj to c'op ma' ti ochemuncutic ta mosovinele. Ti vu'uncutique snitiluluncutic ti Abrahame. ¿C'u cha'al ta xaval ta jtacutic pojel colel? Onani mutuwoLEQUIL ACH' C'OP33 Istacbeic ti Jesuse: —Li vo'oticotique ja' jmolmuc'tatoticotic ti Abraame, muc' much'u smozoinojoticotic; ¿c'u yu'un ti chaloq'uic ta mozoil xavutoticotique? ―Xutic. Onani mutuwoBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon33 Itac'ovic: —Vu'uncutic smomnich'onuncutic li Abrahame. Me junuc mu'yuc boch'o ochem ta mozoil cu'uncutic. ¿C'u yu'un jech chaval li vo'ote: ‘Jech chaloq'uic o ta mozoil’, xachi? —xutic. Onani mutuwoTzotzil de Huixtán33 Hech itac'avic ti crixchanoetique: ―Ho'ontutique yelnich'onuntutic ti Abrahame. Mi junucuntutic mu'yuc bu ochemuntutic ti mozoil. ¿C'u yu'un hech chaval: “Libre chac'otic”, xachi? ―xchiic. Onani mutuwo |