Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Hechos 9:22 - Tzotzil San Andres

22 Cꞌalal jech laj yalic li schiꞌiltaque, li Sauloe más to itsatsub yoꞌon ta yalel li scꞌop li Cajvaltique. Laj yacꞌanbe snaꞌ li schiꞌiltac li te nacalic ta Damascoe ti jaꞌ Jesús ti scꞌoplal onoꞌox chtal ventainvanuque. Jech xa noꞌox mu snaꞌic cꞌu sba ta xtacꞌavic.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

22 Li Sauloe más to la itsatsub yoꞌon ta yalbel scꞌoplal ti Cajvaltic Jesuse. Iyalbe la yaꞌi ti xchiꞌiltac tey nacajtic ta Damascoe ti jaꞌ onox scꞌoplal chtal pasvanuc ta mantal ti Jesuse. Ti cꞌalal iyal chac taje, mu xa la snaꞌ cꞌuxi chtacꞌavic.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

22 Ja'uc ti Sauloe, yantic no'ox stsac yip ta j'ech'el ta svinajesbel sc'oplal ti Jesús ti ja' Jcoltavaneje, ti ch'ayal ta xc'ot yo'ntonic yu'un ti israeletic ti nacalic ta jteclum Damascoe.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

22 Pero li Sauloe yo'to itsatsub lec yo'nton ta xcholel. Lic yac'be lec sna'ic ti ja' Cristo li Jesuse. Jech muc xa sna' c'uxi tstaq'uic li judioetique.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

22 Manchuc mi hech yac'oj sba ch-albat sc'opilal yu'un ti xchi'iltaque, ech'em i'an yip yo'nton ti Sauloe. Ti sventa ti sc'op ti Sauloe hech más laj ya'ibeic sc'opilal ti Jesuse ti ja' ti Jcoltavaneje ti xchi'iltaque ti te nacajtic ti Damascoe. Hech yu'un mu xu' yu'unic chtac'avic xa.

Onani mutuwo Koperani




Hechos 9:22

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa