Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Hechos 2:29 - Tzotzil San Andres

29 ’Jchiꞌiltac, jnaꞌojtic ti maꞌuc scꞌoplal stuc li iyal li Davide yuꞌun li Davide icham, la smuquic. Jnaꞌojtic ti liꞌ oy li smuquenale. Li cꞌusi iyal David li cꞌalal la sta ta naꞌel li Diose, jaꞌ scꞌoplal li Cajvaltique yuꞌun jech la scꞌopon Stot li Cajvaltique.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

29 ’Jchiꞌiltactic, jnaꞌojtic ti mu scꞌoplaluc stuc ti iyale. Ti Davide icham, ismuquic. Jnaꞌojtic ti bu mucbile.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

29 “Jchi'iltac, oy to c'usi ta jc'an ta calboxuc ava'iic ta sjamel ti que jti' yu'une. Jna'ojtic lec ta melel ti cham ti jmolmuc'totic Davide. Laj yich' muquel. Ti smuquinale xquilbetic to avie.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

29 “Jchi'iltac, jamal chacalboxuc ava'yic ti mu ja'uc sc'oplal stuc laj yal li jmuc'ta moltotic Davide, yu'un li stuque icham, imucat. Li smuquinale li' oy o ta jtojoltic ta ora.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

29 ’Hech yu'un, totetac, chacalbot ava'yic sjam ti hech chaj c'u che'el laj sc'opon Dios stuc ti jtotic Davide. Ma'uc sc'opilal stuc ti jtotic Davide ti hech laj yale. Ja' ti Cajvaltic Jesuse ti hech laj sc'opon ti Stote. Ja' no'ox yu'un ich'amumbat ye ti jtotic Davide.

Onani mutuwo Koperani




Hechos 2:29

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa