Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Hechos 10:43 - Tzotzil San Andres

43 Yuꞌun jech onoꞌox laj yalic li buchꞌutic iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee, ti jaꞌ ta sventa Jesús ta spasbatic perton yuꞌun smulic scotol li buchꞌutic ta schꞌunic ti jaꞌ Yajcoltavanejique ―xi li Pedroe.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

43 Jaꞌ onox yech iyalic ti yajꞌalcꞌoptac Riox ti ta voꞌnee, ti jaꞌ ta xꞌacꞌbatic o pertonal yuꞌun smul scotol ti muchꞌutic ta xchꞌun ti jaꞌ istoj jmultic ti Jesuse ―xi la li Pedroe.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

43 Scotol ti j'alc'opetique laj xa ono'ox yalic talel sc'oplal ti Jesuse, xchi'uc laj yalic ti buch'u ta xc'ot ta yo'ntonic ta xch'unele, ta staic ti ch'aybil ta xc'ot ti smulic ta sventa ti Jesuse.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

43 Albil ono'ox sc'oplal yu'un j'alc'opetic ta vo'one noxtoc ti ja' ta sventa xu' ta staic perdón yu'un smulic scotol li boch'otic ta xch'unique —xi li Pedroe.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

43 Yu'un hech albil ono'ox sc'opilal ti Jesuse yu'un scotol ti j'alc'opetic yu'un ti Diose. Ti sventa stuc ti Jesuse tspasbatic perdón yu'un smulic scotol ti much'utic chch'unic ti ja' Jcoltavanej yu'unique, xchiic ti j'alc'opetique ―xchi ti Pedroe.

Onani mutuwo Koperani




Hechos 10:43

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa