Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Gálatas 3:22 - Tzotzil San Andres

22 Pero tsꞌibabil ta scꞌop Dios ti jcotoltic oy jmultique yoꞌ jech acꞌo jchꞌuntic ti jaꞌ noꞌox chijcolutic ta sventa li Jesucristoe jech chac cꞌu chaꞌal iꞌalbat onoꞌox Abraham ta voꞌone yuꞌun li Diose.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

22 Pero tsꞌibabil onox ta scꞌop Riox ti jcotoltic oy jmultique, jaꞌ yoꞌ jchꞌuntic o ti jaꞌ noꞌox chacꞌ jcuxlejaltic ta sbatel osil ti Jesucristoe chac cꞌu chaꞌal iꞌalbat yuꞌun Riox ti Abraame.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

22 Ja'uc ti ch'ul c'ope, ta xal ti jcotoltic chuculotic yu'un ti mulile. Ja' yu'un un, ja' no'ox ti buch'utic ta xc'ot ta yo'ntonic ta xch'unel ti Jesucristoe, xu' ta xich'ic ti oy c'usi yaloj ti Dios ta xaq'ue.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

22 Pero ts'ibabil ta sc'op Dios ti scotol cristiano jpasmuliletique. Jech ta sventa xch'unojel yo'ntonic ta stojol Jesucristo xu' chich'ic c'usi yaloj ono'ox Dios li boch'o ta xch'unique.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

22 Hech ts'ibabil ti sun ti Diose ti mi junuc mu'yuc much'u xu' yu'un chch'un ti mantaletique. Hech yu'un jcotoltic oy jmultic. Hech yu'un mu xu' chijcolucutic yu'un ti mantaletique. Hech yu'un ja' no'ox mi ti jch'untic ti chijyac'bucutic jcuxlejaltic ti Jesucristoe chijcol hech chaj c'u che'el laj spasic ti trato ti Diose xchi'uc ti Abrahame ti vo'one.

Onani mutuwo Koperani




Gálatas 3:22

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa