Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Colosenses 3:3 - Tzotzil San Andres

3 Yuꞌun ichꞌay o la atalelic li cꞌalal la avichꞌic ta mucꞌ li Cristoe, jaꞌ yuꞌun mu xa xanopic li cꞌu sba atalelic ta baꞌie. Yuꞌun ta sventa ti avichꞌojic ta mucꞌ li Cristo ti junic schiꞌuc li Diose chacuxiic o sbatel osil. Pero mu to bu chquiltic.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

3 Yuꞌun chamemoxuc xa yaꞌel, jaꞌ ti mu xa bu chapasic li cꞌusitic chal avoꞌonique. Jaꞌ xa cuxuloxuc yaꞌel ta spasel li cꞌusitic leque lavi avichꞌojic ta mucꞌ ti Cristoe ti jun xchiꞌuc ti Rioxe. Yechꞌo un chacuxiic onox ta sbatel osil. Pero mu to chvinaj.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

3 Ti jech lachamic xae, tana le' une, nac'al q'uejel xa ti acuxlejalic xchi'uc Cristo ta stojol ti Diose.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

3 Yu'un chamenoxuc xa ya'yel. Ja' xa cuxuloxuc ta sventa li Cristo ti junic xchi'uc Diose. Ja' te nac'al ta stojol li acuxlejalique.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

3 Ti animae mu xa sna' ti c'utic oy li' ti balumile. Ja' tsc'an ti hech avo'ntonic uc yu'un co'ol nachamic xchi'uc ti Cristoe chil ti Diose. Mu sna'ic ti crixchanoetique ti chacuxiic sbatel osile. Yu'un ti sventa ti Cristoe oy ti avo'ntonic ti Diose, hech chacuxiic sbatel osil.

Onani mutuwo Koperani




Colosenses 3:3

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa