Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Apocalipsis 19:5 - Tzotzil San Andres

5 Icaꞌi oy buchꞌu icꞌopoj talel li ta mucꞌta chotlebale. Jech laj yal: Albeic coliyal Dios, joꞌoxuc ti yajtuneloxuc ti avichꞌojic ta mucꞌ li Diose. Albeic coliyal Dios acꞌo mi ichꞌbiloxuc ta mucꞌ, mi muc bu ichꞌbiloxuc ta mucꞌ, xi.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

5 Icaꞌi ti oy muchꞌu icꞌopoj tal yoꞌ mucꞌta chotlebale. Jaꞌ yech iyal chac liꞌi: “Colaval”, utic li Rioxe, voꞌoxuc ti chatunic yuꞌune, ti avichꞌojic ta muqꞌue. Ta biqꞌuit ta mucꞌ “colaval”, utic, xi.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

5 Oy Buch'u c'opoj talel ta muc' ta chotlebal ti xi ta xale: “Acotolic yajtuneloxuc ti Diose, ti ta xaxi'taique, ti yalel toyol ti abijilique, lequil c'optaic ti Dios cu'untique.”

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

5 Laj ca'ay oy boch'o chc'opoj tal te ta muc'ta chotlebal, jech laj yal: “Tojbeic ta vocol Dios, vo'oxuc li yajtuneloxuque, vo'oxuc ti avich'ojic ta muc', c'alal ta muc', ta biq'uite”, xi.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

5 Oy much'u chc'opoj te yo' bu ti muc'ta naclebale. Hech laj yal: Hocol yalbucutic ti Diose, xachiic me, ho'oxuc ti yabatoxuque, ho'oxuc ti laj xa axi'ic ti Diose, manchuc mi tsots avabtelic ono'oxe, manchuc mi mu tsotsuc avabtelic ono'oxe, xchi.

Onani mutuwo Koperani




Apocalipsis 19:5

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa