Apocalipsis 11:11 - Tzotzil San Andres11 Cꞌalal iꞌechꞌ oꞌlol schanibal cꞌacꞌale, iquil ichaꞌcuxesatic yuꞌun Dios li chaꞌvoꞌique, itotsic. Scotol li buchꞌutic iyilic ichaꞌcuxiique ixiꞌic tajmec. Onani mutuwoTzotzil Zinacantan11 Ti cꞌalal ilaj oxib cꞌacꞌal xchiꞌuc oꞌlole, iquil ti ichaꞌcuxesatic yuꞌun ti Rioxe, ivaꞌiic. Scotol ti muchꞌutic iyilic ti ichaꞌcuxiique ixiꞌic tajmec. Onani mutuwoBible in Tzotzil de Chamula11 C'alal sta ti o'lol xchanibal c'ac'ale (3.5), cha'cuxesatic yu'un ti Diose, laj xcha'tam sbaic liquel, xi'ic ta j'ech'el scotolic ma' ti buch'utic laj yilique. Onani mutuwoBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon11 C'alal its'aqui li o'lol xchanibal c'ac'ale, i'ac'bat yich'ic ic' yan velta yu'un Dios. Jech icuxiic, itotsic. Scotol li boch'otic laj yilique ixi'ic ta jyalel. Onani mutuwoTzotzil de Huixtán11 C'alal i'ech' ti o'lol xchanibal c'ac'ale, ti cha'vo'ique icha'cusesat yu'un ti Diose, hech laj jq'uel. Hech iliquic, laj sva'an sbaic. Scotol ti much'utic laj sq'uelique, toj xi'el ic'otic. Onani mutuwo |