Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Corintios 16:16 - Tzotzil San Andres

16 Jaꞌ yuꞌun chacalbeic, ichꞌic me ta mucꞌ. Schiꞌuc scꞌan chavichꞌic ta mucꞌ nojtoc li buchꞌutic ta xcoltavanique, ti jun yoꞌon ta xtuneic yuꞌun li Cajvaltique.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil Zinacantan

16 Yechꞌo un jaꞌ ta jcꞌan ti chavichꞌic ta muqꞌue. Scotol ti muchꞌutic chcoltavanique, ti sjunul yoꞌonic chtunic yuꞌun ti Cajvaltique, tscꞌan chavichꞌic ta mucꞌ.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chamula

16 Ti jech jch'unolajeletic taje, ti jech ta x'abtejique, ti jech ta xcoltavanique, ta jc'an ti ac'o ach'unbeic ti c'usi ta xalboxuque.

Onani mutuwo Koperani

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

16 Ja' yu'un avocolicuc ch'unbeic me c'usi chal li quermanotic le'e xchi'uc li yantic boch'otic jech chcoltavanique, ti jun yo'nton chtunic yu'un Cajvaltique.

Onani mutuwo Koperani

Tzotzil de Huixtán

16 Hech yu'un chacalbeic, paso me ti muc' ti much'utic hech yo'ntonic chiscoltauntutic ti abtele.

Onani mutuwo Koperani




1 Corintios 16:16

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa