Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luke 6:20 - Thet

20 ထို့နောက် ကိုယ်တော်နာ တပည့်တော်ရက်ထနဲ့ အမန်းလှည့်ကို အမာရက်အင် "ဘုရားရှင်စာ ဆင်းရဲနွမ်းပါးတုန်းဂါလူးရက်အင် ကောင်းကျိူးမင်္ဂလာအဖြာဖြာယင် လှုဇိစ်လင်ကား။ ဘုရားရှင်က သာသနာတော်ယဲ့ အမာရက်ကအတွက်ဖြိုက်ဟေ။

Onani mutuwo Koperani




Luke 6:20
35 Mawu Ofanana  

"သိုးအုပ်စုဆာ၊ နနိန်ရက်ကအဗာ(ဖ်)ဘုရားနာ သာသနာတော်ယင် အီကဇိစ်စိတ်ဟေ ကားအတွက် အစက်ဂီးယဲ့။


အိမ်မအခါ အာဗြဟံ၊bဣဇာက်အိမ် အယောက်ကအရိယာသူတော်စင်ရက်အင် ဘုရားရှင်ကသာသနာတော်ထဲယာ ပေါ်ပိုကို နနိန်ရက်အင်က(လ်) အပြင့်ငါ ကတောက်ကအတွက် နနိန်ရက်နာ အံကြိတ်ကို ဝမ်းနည်းကို ဟြရ်လင်ပိုကား။


အိမ်မဒေလေငါဟေက တတ်ကရပ် ကိုယ်တော်အိမ်မက်တာ စားပွဲယာတုန်းကို ဆာတုန်းကား အနင်ရက်ကအထဲယာက ဟူးဝါနာ"ဘုရားရှင်ကသာသနာတော်ထဲယာတုန်းကို ပွဲတော်ဆာကခွင့်လှုကလူးနာ ကောင်းချီးမင်္ဂလာယင် ခံစားပိုကလူးဖြစ်ဟေ"ငါ့ဆနပ်ကို


ညီးင့ဒင့်ယေ့ အာဗြဟံနာ"ငါကအဆာ၊ နင်အဆက်ဆိန်းတုန်းကရပ် အကောင်းဆုံးရက်အင် လှုဒက်နန်း လာဇရုက(လ်) အမီကအူဇာရက်အင် လှုဒက်ကသတိလှုယင့်။ အတတ်က(လ်) လာဇရုနာ မှနေရာယာ သက်တောင့်သက်သာ တုန်းတုန်းပိုကို နင်က(လ်) ဒုက္ခဝေဒနာယင် ခံစားတုန်းပိုဟေ။


"ဆင်းရဲဆာရက်အင် ကယ်တင်ကဇိစ် သတင်းတူးယင် ဖြန့်ဝေကဇိစ် ငါယင် ဘုရားရှင်နာ ရွေးကော်ကဖြစ်ဟေ။ အကျဉ်းဟြန်တုန်းကလူးရက်အင် လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့် လှုကဇိစ်၊ အမိတ်အပေါ်ကလူးရက် အလင်းလှုဇိစ်ကအိမ် ဒုက္ခဆင်းရဲခံစားတုန်းကလူးရက် လွတ်မြောက်အန်က ဖြစ်ကြောင်းယင် ကြေငြာကအတွက် ဘုရားရှင်စာ ငင်ဖြောက်နက်အန်ဟေ။


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa