Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




रोमियो 8:23 - बुक्सा

23 और ना सिरप बेई पर हम बी जिनकै आत्‍मा को पैलो फल मिलो है, खुदई अपने भीतर कैंखैं हैं। कैसेकै हम परमेसर की औलाद बन्‍नै को और अपने सरीर की मुक्‍ति पानै को पैंड़ो देख रए हैं।

Onani mutuwo Koperani




रोमियो 8:23
26 Mawu Ofanana  

बे फिर मरनै के बी ना हैं, कैसेकै बे सुरगदूतौं के जैसे हौंगे, और मरे भए मै सै जी उठनै सै परमेसर की बी औलाद हौंगे।


जब जे बात होल लगैं, तौ खड़े होकै तईयार रैहऔ और हिम्मत रखिओ कैसेकै सब दुख और मुसीबतौं सै छुटकारो पानै को टैम धौंरे आ गओ है।”


और इतनोई ना, पर अब तौ हमरे परभु ईसु मसी के दुआरा परमेसर सै मेल हो गओ है, इसताँई हम उसई के दुआरा परमेसर के ऊपर भरोसो रखकै खुस हैं।


इतनोई ना, पर हम दुख तकलीफ मै बी खुस रैहए, कैसेकै हम जानै हैं कै दुख तकलीफ सबर कै जलम देवै है।


और उमीद हमकै निरास ना होन देवै है कैसेकै परमेसर नै हमकै पबित्‍तर आत्‍मा दओ है और उसई के दुआरा परमेसर को पियार हमरे दिलौ मै भर गओ है।


मैं कितनो अभागो आदमी हौं! मैंकै इस मरनै बारे सरीर सै कौन बचागो?


कैसेकै जौ दुनिया बड़ी आस के संग उस टैम को पैंड़ो देख रई ही, जब परमेसर की औलाद कै परकट करो जागो।


और तुम्मै पबित्‍तर आत्‍मा के किसी बी बरदान की कमी ना है और तुम हमरे परभु ईसु मसी के बापस आनै को पैंड़ो देखते रैहए।


और बाई परमेसर नै हमरे ऊपर मौहर बी लगा दई है, और हमरे भीतर बियाने के रूप मै पबित्‍तर आत्‍मा बी दई है।


जब हम मकिदुनिया मुलक मै आए हे, तब्बी हमकै आराम ना मिलो, हमकै हर तरै को दुख झेलनो पड़ रओ हो, और बाहार लड़ाई हीं, और दिल के भीतर डर हो।


पर हम पबित्‍तर आत्‍मा और बिसवास के दुआरा परमेसर के सामने धरमी होनै की आस रखते भए पैंड़ो देखै हैं।


जब तक हमरो छुटकारो ना हो जाय तब तक हमरी बिरासत के ताँई जौ पबित्‍तर आत्‍मा बियाने के रूप मै देर खाओ है जिस्सै कै परमेसर की महिमा होए।


परमेसर की पबित्‍तर आत्‍मा कै दुखी मत करौ जिस्सै कै तुम्मै आजाद होनै के दिन के ताँई मौहर लगार खाई है।


जहाँ जोती है, बहाँ हर तरै की भलाई, धारमिकता और सच्‍चाई पैदा होवै है।


अब सुरग मै मेरे ताँई धारमिकता को मुकट तईयार करकै रखर खाओ है और परभु जो सच्‍चो नियाय कन्‍नै बारो है। मैंकै बा दिन देगो और मैंकैई ना पर उन सबई लोगौ कै बी देगो जो पियार के संग बाको फिर सै आनै को पैंड़ो देख रए हैं।


और उस धन्‍न उमीद की मतलब अपने महान परमेसर और मुक्‍तिदाता ईसु मसी की महिमा के परकट होनै को पैंड़ो देखते रैंह।


बैसेई मसी नै बी भौस्से लोगौ के पापौं के ताँई एकई दफै अपनी बलि चढ़ाई। अब बौ दूसरी दफै पाप की बलि चढ़नै के ताँई ना आगो पर जो लोग बाको पैंड़ो देख रए हैं उनकै बचानै के ताँई आगो।


जौ इसताँई होवै है कै तुमरो परखो भओ बिसवास, जो आग सै ताए भए नास होनै बारे सौने सै बी जादा कीमती है, जब ईसु मसी परकट होगो तौ तुम लोगौ कै बड़ाई, इज्‍जत और महिमा मिलैगी।


मेरे पियारे भईयौ, अब हम परमेसर की औलाद हैं, मगर जौ अबी तक परकट ना भओ है कै हम का बनंगे। हम इतनो जानै हैं कै जब परमेसर को लौंड़ा परकट होगो, तौ हम बाके जैसेई हो जांगे, कैसेकै हम बाकै बैसेई देखंगे जैसो बौ है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa