Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




रोमियो 2:9 - बुक्सा

9 बुराई कन्‍नै बारे हर एक आदमी कै पैले यहूदी फिर गैर यहूदी कै दुख और मुसीबत सैहनी पड़ंगी।

Onani mutuwo Koperani




रोमियो 2:9
35 Mawu Ofanana  

आदमी कै इस्सै का फाएदा अगर बौ सैरी दुनिया कै पाले, पर अपनी जिन्‍दगी खो दे? अपनी जिन्‍दगी के बदले आदमी देई का सकै है?


और ऐरूसलेम सैहर सै लेकै सैरी दुनिया के लोगौं मै मन फिरानै को और पापौं की माफी को सन्देस, बाईके नाम सै करो जागो।


जौ बात सुनकै बे चुप हो गए, और परमेसर की बड़ाई करल लगे और उन्‍नै कैई कै, “परमेसर नै गैर यहूदी लोगौ कै बी गलत काम सै मन फिरानै को मौको दओ है जो जिन्‍दगी की ओर ले जावै है।”


“हे इब्राहिम के खानदान के भईयौ, और परमेसर सै डरनै बारे गैर यहूदी लोगौ, मुक्‍ति पानै के ताँई जौ बचन तुमरे धौंरे भेजो गओ है।


मैं यहूदी और यूनानी लोगौ सै बिनती करतो रैहओ कै परमेसर की ओर बढ़ौ और हमरे परभु ईसु मसी मै बिसवास करौ।


और पैले दमिसक मै फिर ऐरूसलेम और फिर यहूदिया मुलक के लोगौ कै और गैर यहूदी लोगौ कै समजातो रैहओ कै अपने गलत कामौ सै मन फिराऔ और परमेसर की ओर मुड़ौ और ऐंसे काम करौ जिस्सै जौ पतो लगै कै हमरो मन बदल गओ है।


तीन दिनौ के बाद पौलुस नै यहूदी नेताऔं कै बुलाओ और बे इखट्‍टे भए तबई पौलुस नै उनसै कैई कै, “हे भईयौ, मैंनै अपने देस के लोगौ के या अपने बापदादौं के नियम के खिलाप कुछ ना करो तब्बी मैंकै ऐरूसलेम मै बन्‍दी बनाकै रोमी लोगौ कै सौंप दओ।


“इसताँई तुमकै जा बात कै जान्‍नो चँईऐ कै परमेसर नै मुक्‍ति की बातौं कै गैर यहूदी धौंरे बी भेजो है, और बे इनकै सुनंगे।”


परमेसर नै जब अपने लौंड़ा ईसु कै मरे भएऔं मै सै जिन्‍दो करो तौ सब सै पैले तुमरे धौंरे भेजो जिस्सै कै तुमरे बुरे कामौ सै छुटाकै तुमकै आसीस दे।”


मैं अच्‍छी खबर सै ना सरमाबौ हौं, कैसेकै अच्‍छी खबर मुक्‍ति पानै के ताँई, जो उसके ऊपर बिसवास करै है, उन सबके ताँई परमेसर की सकति है पैले यहूदी के ताँई फिर यूनानी के ताँई।


ऐंसो इसताँई है कै यहूदिऔं और गैर यहूदिऔं मै कोई फरक ना है, सबको परभु एकई है। और उसकी दया उन सबके ऊपर होवै है जो उसको नाम लेबै हैं।


और भलाई कन्‍नै बारे हर एक आदमी कै पैले यहूदी और गैर यहूदी कै बड़ाई, इज्‍जत और सान्‍ति मिलैगी।


कौन है जो हमकै मसी के पियार सै अगल करैगो? का दुख, मुसीबत, सताब, अकाल, नंगोपन, खतरा, तरवार


उस दया के हकदार हम हैं, जो बानै ना सिरप यहूदिऔं मै सै बलकन गैर यहूदिऔं मै सै बी बुलाए।


तौ अब किसी मै कुछ फरक ना है, ना तौ कोई यहूदी और ना गैर यहूदी, ना गुलाम, ना कोई आजाद, ना कोई आदमी, ना कोई बईयर, तुम सबई मसी ईसु मै एक हौ।


और अब किसी मै कोई फरक ना है, चाँहे यूनानी होए या यहूदी, चाँहे खतना बारो होए या बिना खतना बारो, चाँहे सैहर को होए या जंगल को, चाँहे गुलाम होए या आजाद। मसी सिगरी बातौं मै सबई सै बढ़कै है और बौ हम सबई मै रैहबै है।


परमेसर को नियाय सई है, जो लोग तुमकै कसट देवै हैं, उन लोगौ कै परमेसर कसट देगो।


कैसेकै नियाय कन्‍नै को बखत आई गओ है कै पैले परमेसर अपनेई लोगौ सै नियाय सुरू करैगो, और जब नियाय की सुरूआत हम सैई होगी तौ उन लोगौ को का होगो? जो परमेसर की अच्‍छी खबर कै ना मानै हैं।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa