Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




रोमियो 14:2 - बुक्सा

2 कैसेकै किसी एक को बिसवास है कै सब कुछ खानो सई है, मगर जो बिसवास मै कमजोर है, बौ बस साग-सब्जी खावै है।

Onani mutuwo Koperani




रोमियो 14:2
18 Mawu Ofanana  

अगर कोई बिसवास मै कमजोर है, तौ उसकै अपने संग-संग लेकै चलौ मगर उनसै बैहैस ना करौ।


मैं जानौ हौं और परभु ईसु मै मैंकै पूरो बिसवास है, कै कोई बी चीज अपने आप सै असुद्‍द ना है। पर जो उसकै असुद्‍द समजै है, उसके ताँई असुद्‍द है।


रोटी के ताँई परमेसर को काम मत बिगाड़ौ। हर किसम को खानो पबित्‍तर है, मगर बौ खानो खानो अच्‍छो ना है जिस्सै दूसरे कै ठोकर लगै।


हम जो बिसवास मै पक्‍के हैं तौ हमकै उन लोगौ की बात सैहनी चँईऐ जो बिसवास मै कमजोर हैं। ना कै अपने आपकै खुस कन्‍नो चँईऐ।


जो सिकार बजार मै बिकै है, बाकै खाऔ और अपने मन की समज सै बाके बारे मै सबाल मत पूँछौ।


पर जा बात को धियान रक्‍खौ कै तुमरी आजादी कमजोर लोगौ के ताँई पाप की बजै ना बनै।


और जो कमजोर हैं, उनके ताँई मैं कमजोर बनो कै मैं उनकै जीत सकौं। मैं सबके ताँई सबई कुछ बन गओ, जिस्सै कै मैं किसी ना किसी तरै सै कुछ लोगौ कै मुक्‍ति दिब्बा सकौं।


जब पतरस गैर यहूदी लोगौ के संग रोटी खा रओ हो, तौ याकूब के भेजे भए कुछ आदमी बहाँ आए, और पतरस उन खतना बारौ के डर सै गैर यहूदी लोगौ के धौंरे सै अलग होकै दूर रैहल लगो।


कैसेकै परमेसर की बनाई भई सिगरी चीज अच्‍छी हैं, और कोई बी उनकै खराब ना बोल सकै है, पर हम धन्‍नबाद देकै खा सकै हैं।


सुद्‍द लोगौं के ताँई सब चीज सुद्‍द हैं, पर असुद्‍द और अबिसवासी के ताँई कुछ बी सुद्‍द ना है, पर उनकी बुद्‍धि और मन की समज दौनौ असुद्‍द हैं।


तुम तरै-तरै की सिक्‍छा के बैहकाबे मै ना अईओ। तुमरे दिल के ताँई जौ अच्‍छो है कै बौ परमेसर की किरपा के दुआरा मजबूत करो जाय। पर खानै पीनै के नियम के ताँई ना, कैसेकै जो खानै पीनै के नियम कै मानै है उनकै कुछ फाएदा ना मिलै है।


जे तौ सिरप खानै पीनै की चीजौ और अगल अगल तरीका सै नाहनै-धोनै के सरीर के नियम हैं, जे नियम तौ चलते रैहबै हैं जब तक कै नए बिधि-बिधान ना आ जांऐ।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa