Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




परकासन 7:15 - बुक्सा

15 इसताँई बे परमेसर के सिंगासन के सामने हैं और उसके मन्‍दर मै दिन रात उसकी सेवा करै हैं, और जो सिंगासन मै बैठो है, उनके संग रैहकै बौ उनकी रक्छा करैगो।

Onani mutuwo Koperani




परकासन 7:15
25 Mawu Ofanana  

और बचन आदमी बनकै हमरे बीच मै रैहओ, और बौ किरपा और सच्‍चाई सै भरो भओ हो और हमनै उसकी ऐंसी महिमा देखी जैसी अब्बा के इकलौते लौंड़ा की महिमा।


का तुम जौ बात ना जानौ हौ कै तुम परमेसर के मन्‍दर हौ और परमेसर को आत्‍मा तुम्मै रैहबै है?


मूरतिऔं और परमेसर के मन्‍दर के बीच का साजो? कैसेकै हम तौ खुद जिन्‍दे परमेसर के मन्‍दर हैं। जैसो परमेसर नै कैई है कै, “मैं उनके भीतर रैहबौं हौं और चलौं फिरौं हौं, और मैं उनको परमेसर हौं, और बे मेरे लोग हैं।”


हमरे बिसवास की सुरूआत कन्‍नै बारे और पक्‍को कन्‍नै बारे ईसु की ओर देखते रौह। ईसु नै लोगौ की बेजती कै अनदेखो करकै कुरूस को दुख झेलो जिस्सै कै बौ उनके ताँई रखी गई खुसी कै पाऐ। अब ईसु परमेसर के सिंगासन के खाने हात बैठो है।


अब जो बात हम कैरए हैं बामै सबसै खास बात जौ है कै, हमरो ऐंसो बड़ो पुजारी है जो सुरग मै सकतिसाली परमेसर के सिंगासन के खाने हात की ओर बैठै है।


और तब सुरग मै परमेसर को मन्‍दर खुल गओ और उस मन्‍दर मै बाचा को सन्‍दूक दिखाई दओ, और फिर बिजली को चमकनो, बादर को गरजनो, गड़गड़ाहट की अबाज, हालोचालो भओ और बड़े-बड़े ओरे पड़े।


और उसनै परमेसर की बुराई कन्‍नी सुरू कर दई, बौ परमेसर के नाम और परमेसर की रैहनै की जघै मतलब जो सुरग मै रैहबैं हैं, उनकी बुराई करल लगो।


इसके बाद उस सैतान कै जो उनकै बैहकाबै है, धदकती गन्धक की झील मै फैंक दओ जागो। जहाँ बौ जनाबर और झूँटे नबी, दौनौई डारे गए हैं। हमेसा-हमेसा के ताँई उनकै रात-दिन तड़पाओ जागो।


मैंनै सैहर मै कोई मन्‍दर ना देखो, कैसेकै सरब सकतिमान परभु परमेसर और मैमनाई मन्‍दर हैं।


फिर बहाँ किसी बी चीज के ऊपर सराप ना होगो, पर इस सैहर मै परमेसर और मैमना को सिंगासन होगो और उसके दास लोग उसकी सेवा करंगे।


बहाँ फिर कबी रात ना होगी, उनकै दिया या सूरज के उज्‍जेरे की जरूरत ना होगी, कैसेकै परभु परमेसर अपनो उज्‍जेरो उनकै देगो, और बे हमेसा के ताँई राज करंगे।


उस सिंगासन के चारौ लंग चौबीस सिंगासन हैं और इस सिंगासनौ मै चौबीस मुखिया सपेद लत्‍ता पैहरे भए बैठे हैं और उनकी खोपड़िऔ मै सौने के मुकट हैं।


चारौ पिरानिऔ के छै छै पंख हैं, बे भीतर बाहार आँखौं सै भरे भए हैं और दिन रात लगातार जौ कैते रैहबैं हैं, “पबित्‍तर, पबित्‍तर, पबित्‍तर परभु परमेसर सरब सकतिमान है, जो हो और जो है और जो आनै बारो है।”


जब बे पिरानी बाको, जो सिंगासन मै बैठो है, जो युगौं-युगौं तक जिन्‍दो है, महिमा और आदर और धन्‍नबाद करैं हैं।


इसके बाद मैंनै नजर करी, और देखो, कै हर एक गोत, जाति, और हर एक भासा के लोगौ की एक ऐंसी भीड़ ही जिसकै कोई गिन ना सकै हो, बे सपेद लत्‍ता पैहरे भए और अपने हातौ मै खजूर के डुग्गे लेए भए सिंगासन और मैमना के सामने खड़े हे।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa