Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




परकासन 4:9 - बुक्सा

9 जब बे पिरानी बाको, जो सिंगासन मै बैठो है, जो युगौं-युगौं तक जिन्‍दो है, महिमा और आदर और धन्‍नबाद करैं हैं।

Onani mutuwo Koperani




परकासन 4:9
20 Mawu Ofanana  

इस बजै सै ईसु उनकै पूरी मुक्‍ति दे सकै है, जो लोग बाके दुआरा परमेसर के धौंरे आवै हैं। कैसेकै बौ उनके ताँई पिराथना कन्‍नै के ताँई हमेसा जिन्‍दो है।


हिंया जो बी दसमो हिस्सा लेबै है बौ मरनै बारो आदमी है। पर मलकीसदेक के बारे मै पबित्‍तर सास्तर मै जौ लिखो है कै, बौ जिन्‍दो है।


मैं जिन्‍दो हौं, मैं मर गओ हो, और अब देख मैं युगौं युग जिन्‍दो हौं। मौत और अधलोक की कूंची मेरेई धौंरे हैं।


और जो हमेसा जिन्‍दो रैहबै है, और जिसनै सुरग कै और जो कुछ उसमै है, धरती कै और जो कुछ उसमै है, और समन्‍दर कै और जो कुछ उसमै है, बनाओ और उसकी कसम खाकै कैई, “अब तौ और देर ना होगी।


फिर उन चारौ पिरानिऔ मै सै एक नै उन सातौं सुरगदूतौं कै सौने के कटोरा दए जे कटोरा हमेसा जिन्‍दे रैहनै बारे अमर परमेसर के घुस्सा सै भरे भए हे।


तब जो सिंगासन मै बैठो हो, उसनै कैई, “देख, मैं सब कुछ नओ बना देवौ हौं।” उसनै फिर कैई, “इसकै लिख ले कैसेकै जे बचन बिसवास कन्‍नै बारे और सच्‍चे हैं।”


और तुरन्‍त मैं आत्‍मा मै आ गओ, और का देखौ हौं कै एक सिंगासन सुरग मै रखो है और उस सिंगासन मै कोई बैठो है।


चारौ पिरानिऔ के छै छै पंख हैं, बे भीतर बाहार आँखौं सै भरे भए हैं और दिन रात लगातार जौ कैते रैहबैं हैं, “पबित्‍तर, पबित्‍तर, पबित्‍तर परभु परमेसर सरब सकतिमान है, जो हो और जो है और जो आनै बारो है।”


जो सिंगासन मै बैठौ हो, मैंनै बाके खाने हात मै एक किताब देखी जो भीतर और बाहार लिखी भई ही और बौ सात मौहर लगाकै बन्‍द करी गई ही।


और पहाड़ौ और चट्‍टानौ सै कैललगे, “हमरे ऊपर गिर पड़ौ, और हमकै जो सिंगासन मै बैठो है उसके मौह सै और मैमना के घुस्सा सै छिपा लो।”


इसताँई बे परमेसर के सिंगासन के सामने हैं और उसके मन्‍दर मै दिन रात उसकी सेवा करै हैं, और जो सिंगासन मै बैठो है, उनके संग रैहकै बौ उनकी रक्छा करैगो।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa