Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




परकासन 4:5 - बुक्सा

5 और बा सिंगासन सै बिजलिऔं की गरजन और बादरौं की गड़गड़ाहट लिकरै है और सिंगासन के सामने आग के सात दिया पजर रए हे, जो परमेसर की सात आत्‍मा हैं।

Onani mutuwo Koperani




परकासन 4:5
24 Mawu Ofanana  

“उस टैम सुरग को राज उन दस कुँआरिऔं के जैसो होगो, जो अपनी अपनी मसाल लेकै दूलाह सै मिलनै लिकरी।


मैं तौ पानी सै तुमकै मन फिरानै को जल संस्कार देवौ हौं, पर जो मेरे बाद आनै बारो है, बौ मैंसै महान है, मैं तौ उसके जूता के फीता खोलनै के लायक बी ना हौं, बौ तुमकै पबित्‍तर आत्‍मा और आग सै जल संस्कार देगो।


और उनकै आग के हाँई फटती भंई जीब दिखाई दंई और उनमै सै हर एक के ऊपर आ ठैरीं।


यहून्‍ना की ओर सै एसिया की उन सात बिसवासिऔ की मंडलिऔ के ताँई लिखौ हौं। उस परमेसर की ओर सै जो है और जो हो और जो आनै बारो है, और उन सात आत्‍माऔ की ओर सै जो बाके सिंगासन के सामने हैं; तुमकै किरपा और सान्‍ति मिलती रैह।


और फिर बौ सेर के जैसे डाहाड़ते भए ऊँची अबाज मै चिल्‍लाओ। और उसके चिल्‍लातेई बादर गरजनै की सात अबाज सुनाई दंई।


और तब सुरग मै परमेसर को मन्‍दर खुल गओ और उस मन्‍दर मै बाचा को सन्‍दूक दिखाई दओ, और फिर बिजली को चमकनो, बादर को गरजनो, गड़गड़ाहट की अबाज, हालोचालो भओ और बड़े-बड़े ओरे पड़े।


“सरदीस के बिसवासिऔ की मंडली के सुरगदूत कै जौ लिख, “जिसके धौंरे परमेसर की सात आत्‍मा और सात तारे हैं, बौ जौ कैबै है कै, “मैं तेरे कामौ कै जानौ हौं, तू जिन्‍दो तौ कैलाबै है, पर है मरो भओ।


तब मैंनै बा सिंगासन और चारौ पिरानिऔ और उन बुजरगौं के बीच मै बलि करो भओ जैसो एक मैमना खड़ो देखो, उसके सात सींग और सात आँख हीं जे परमेसर की सातौं आत्‍मा हैं, जो सैरी धरती मै भेजी गंई हैं।


इसके बाद सुरगदूत नै धूपदान लेकै उसमै बेदी की आग भरी और धरती मै डार दई। फिर बादर को गरजनो, भयानक अबाज, बिजली की चमक और हालोचालो होल लगो।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa