Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




परकासन 22:8 - बुक्सा

8 मैं यहून्‍ना हौं, मैंनै जे बात सुनी और देखी हैं। जब मैं इनकै देख और सुन चुको, तौ जिस सुरगदूत नै मैंकै इन बातौं कै दिखाऔ हो, मैं उसकी आराधना कन्‍नै के ताँई उसके पाँऐऔं मै गिर पड़ो।

Onani mutuwo Koperani




परकासन 22:8
6 Mawu Ofanana  

पर पतरस नै बाकै ऊपर उठाकै कैई कै, “खड़ो हो, और मेरे पाँऐऔं मै गिरकै काए नमस्कार कर रओ है, मैं बी तौ एक आदमी हौं।”


जौ ईसु मसी को परकासन है, जौ बाकै परमेसर नै इसताँई दओ कै अपने सेवकौ कै बे बात दिखाऐ, जो जल्दी होनै बारी हैं, ईसु मसी नै अपने सुरगदूत कै भेजकै जा परकासन को गियान अपने सेवक यहून्‍ना कै बताओ,


यहून्‍ना की ओर सै एसिया की उन सात बिसवासिऔ की मंडलिऔ के ताँई लिखौ हौं। उस परमेसर की ओर सै जो है और जो हो और जो आनै बारो है, और उन सात आत्‍माऔ की ओर सै जो बाके सिंगासन के सामने हैं; तुमकै किरपा और सान्‍ति मिलती रैह।


और मैं उसकै डन्डौत कन्‍नै के ताँई उसके पाँऐऔं मै गिरो, पर उसनै मैंसै कैई, “देख, ऐंसो मत कर, मैं तौ तेरो और तेरे भईयौ को संगी दास हौं, जो ईसु की गभाई दैनै के ताँई हरदम तईयार रैहबै है। परमेसर कैई डन्डौत कर” कैसेकै ईसु की गभाई भबिसबानी की आत्‍मा है।


फिर मैंनै उस जनाबर कै और धरती के राजाऔं कै देखो, उनके संग उनकी सैना ही। बे उस्सै जो घोड़ा मै बैठो है और उसकी सैना सै लड़नै के ताँई इखट्‍टे भए हे।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa