Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




परकासन 2:13 - बुक्सा

13 “मैं जौ जानौ हौं कै तू बहाँ रैहबै है जहाँ सैतान को राज है। तू मेरे नाम मै खड़ो रैहबै है, और मेरे ऊपर बिसवास कन्‍नै सै उन दिनौ मै बी पीछे ना हटो जब मेरो ईमानदार गभा अन्‍तिपास, तुमरे बीच उस जघै मै मारो गओ जहाँ सैतान को अड्‍डा है।

Onani mutuwo Koperani




परकासन 2:13
27 Mawu Ofanana  

जब बे तुमकै एक सैहर मै सताँऐ, तौ दूसरे सैहर कै भाज जईओ, मैं तुमसै सच कैरओ हौं कै तुम ईसराइल के सैहरौं के चक्‍कर पूरे बी ना कर सकौगे कै आदमी को लौंड़ा आ जागो।


“उस टैम लोग तुमकै पकड़बाकै डन्ड देंगे और मार डारंगे। मेरे नाम के बजै सै सबई जाति के लोग तुमसै नफरत करंगे।


तब ईसु नै उस्सै कैई, “हे सैतान दूर हो जा, कैसेकै पबित्‍तर सास्तर मै लिखो है कै, “ ‘तू परभु अपने परमेसर कैई डन्डौत कर और सिरप उसई की सेवा कर।’ ”


मेरे नाम के बजै सै सबई तुमसै बैर करंगे।


जब तेरे गभा सितेफनुस कै जान सै मारो हो तौ मैं बी बाके धौंरे खड़ो हो और जिनौनै बाकै मारो हो उनके लत्‍तौ की रखबारी मैंनै करी ही।’


और जहाँ बी जौ मुक्‍ख पुजारिऔं की ओर सै अधकार लेकै आओ है कै तेरे नाम मै बिसवास रखनै बारौ कै पकड़कै ले जाऐ।”


पर सिगरी बातौं कै परखौ और जो अच्‍छी हैं उनकै मजबूती सै पकड़े रौह।


पर कोई अपने रिस्तेदारौ की और खास करकै अपने टब्बर के आदमिऔ की फिकर ना करै है, बौ बिसवास मै पिच्‍छे हट गओ है, और बौ उनसै बी बुरो बन गओ है, जो बिसवास ना करैं हैं।


जो खरी बात तुमनै मैंसै सुनी है, बाकै बा बिसवास और पियार सै जो ईसु मसी मै है, थामे रौह।


अगर हम सबर बी रखै हैं और बाके संग दुख बी उठाबै हैं, तौ हम बाके संग राज बी करंगे। और अगर हम बाकै पैचान्‍नै सै मनैह करै हैं, तौ बौ बी हमकै पैचान्‍नै सै मनैह करैगो।


हम बगैर सक के अपनी बा आस मै पक्‍के बने रैंह जिसकै हमनै मानो है, कैसेकै जिसनै हम सै बादो करो है बौ भरोसेमंद है।


पर मसी परमेसर को लौंड़ा होते भए बाके घराने के सामने बिसवासजोग हो। अगर हम हिम्मत रक्‍खै और जो आस मसी मै है बाकै ना छोड़ै तौ तबई हम परमेसर के घराने के हैं।


का बे ईसु मसी के अच्‍छे नाम की बुराई ना करै हैं, जिस नाम सै तुम जाने जाबौ हौ?


ईसु मसी की ओर सै जो बिसवासजोग गभाई, मरे भएऔं मै सै पैलो जी उठनै बारो और धरती के राजाऔं को राजा है, तुमकै किरपा और सान्‍ति मिलती रैह। बौ जो हम सै पियार रक्‍खै है, और बानै अपने खून के दुआरा हमरे पापौं सै हमकै छुड़ाओ है।


मैं अपने दो गभाऔ कै जौ अधकार दंगो कै बे बोरी सै बनाए भए लत्‍ता कै ओढ़े भए एक हजार दो सौ साठ दिनौ तक भबिसबानी करैं।”


और उनौनै मैमना के खून और अपनी गभाई के बचन के दुआरा उसकै हरा दओ है। कैसेकै उनौनै अपनी जान दैनै की बी परवा ना करी।


और मैंनै जो जनाबर देखो हो, बौ चीता के जैसो हो, उसके पाँऐ भालू के पाँऐ जैसे हे और बाको मौह सेर के मौह के जैसो हो। उस बड़े अजगर नै अपनी सकति, अपनो सिंगासन और अपनो सिगरो अधकार उसकै दे दओ।


पबित्‍तर लोगौ की सबर की घड़ी इसी मै है, जो परमेसर की आगियाँऔ कै मानै, और ईसु मै बिसवास करै हैं।


बे मैमना के संग लड़ाई करंगे, पर मैमना अपने बुलाए भए और चुने भए और बिसवासिऔ के संग उनकै हरा देगो। कैसेकै बौ राजाऔं को राजा और परभुऔं को परभु है।”


मैंनै देखो कै बौ बईयर पबित्‍तर लोगौ को खून और ईसु के गभाऔ को खून पीकै मस्त रैहबै ही। मैं उसकै देक्‍कै अचम्बे मै पड़ गओ।


“मैं तेरे काम, तेरी मैहनत और तेरे धीरज कै जानौ हौं और जौ बी जानौ हौं कै तू दुसट लोगौ की सैह ना सकतो, और जो अपने आपकै भेजे भए चेला कैबै हैं, पर हैं ना, तैनै बे परखे और झूँटे पाए हैं।


“मैं जल्दी आनै बारो हौं। जो कुछ तेरे धौंरे है, बाकै थामे रैह कै कोई तेरो मुकट छीन ना ले।


इसताँई याद कर, कै तैनै कैसी सिक्‍छा पाई ही और सुनी ही, और उनमै बनो रैह और मन फिरा। अगर तू जगो ना रैहगो तौ मैं चोर के हाँई आ जांगो और तू जान ना सकैगो कै मैं किस घड़ी तेरे धौंरे आ गओ।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa