Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




फिलिप्‍पीऔ 2:10 - बुक्सा

10 ताकि जो सुरग मै, धरती मै और जो धरती के नीचे हैं, बे सबई ईसु के नाम सै घूंटे टेकंगे।

Onani mutuwo Koperani




फिलिप्‍पीऔ 2:10
17 Mawu Ofanana  

जिस तरै योना तीन दिन और तीन रात बड़ी सी मच्‍छी के पेट मै रैहओ, उसई तरै आदमी को लौंड़ा बी तीन दिन और तीन रात धरती के भीतर रैहगो।


काँटौ सै बनो एक मुकट बाके खोपड़ी मै रख दओ। और उसके खाने हात मै ढरसल को डन्डा दओ और बाके अग्गे घूंटे टेक्‍कै उसकी मजाक उड़ाते भए बोले कै, “यहूदिऔं के राजा की जै हो।”


फिर ईसु नै उनके धौंरे जाकै कैई, “सुरग और धरती को सैरो अधकार मैंकै देओ गओ है।


मगर परमेसर नै उसकै कैसे जबाब दओ हो? “मैंनै अपने ताँई सात हजार लोगौ कै बचाकै रखर खाओ है। जिनौनै बाल देबता के सामने घूंटे ना टेके हैं।”


परमेसर की ठैराई भई योजना जौ ही कै जब सई बखत आगो तौ मसी मै सुरग की और धरती की सिगरी चीजौ कै इखट्‍टो करैगो।


इसताँई मैं बा अब्बा के सामने, जिस्सै सुरग और धरती मै को हर एक टब्बर अपनो अपनो नाम पावै है, घूंटे टेक्‍कै पिराथना करौ हौं कै,


अब देखौ, जब बौ कैबै है कै, “ऊँचे मै चढ़ो” तौ जाको मतलब जौ है कै बौ धरती की नीचे की जघै मै उतरो।


और जब परमेसर अपने बड़े लौंड़ा कै दुनिया मै भेजै है तौ बौ कैबै है कै, “मेरे सिगरे सुरगदूत बाकी बड़ाई करैं।”


और समन्‍दर नै उन मरे भएऔं कै जो उसमै हे दे दए, और मौत और अधलोक नै उन मरे भएऔं कै जो उनमै हे दे दए; और उनमै सै हर एक को उनके कामौ के अनुसार नियाय करो गओ।


तब जे चौबीसौ बुजरग सिंगासन मै बैठनै बारे के सामने गिर पड़ै हैं और बाकी जो युगौं-युगौं तक जिन्‍दो है आराधना करैं हैं और बे अपने अपने मुकट सिंगासन के सामने जौ कैते भए डार देवै हैं,


पर सुरग मै या धरती मै या धरती के नीचे उस किताब कै खोलनै और पढ़नै के लायक कोई ना मिलो।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa