Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




फिलेमौन 1:1 - बुक्सा

1-2 हमरे पियारे दोस्त और संग काम कन्‍नै बारे फिलेमौन और तुमरे घर मै होती भई बिसवासिऔ की मंडली, और हमरी बहन अफिया और हमरे साती सिपाई अरखिपुस के नाम मसी ईसु के ताँई कैदी बने पौलुस और हमरे भईया तीमुथियुस की ओर सै,

Onani mutuwo Koperani




फिलेमौन 1:1
18 Mawu Ofanana  

पौलुस दिरबे सै लुस्तरा सैहर मै बी गओ, और बाकै बहाँ तीमुथियुस नाम को एक चेला मिलो। बाकी अईया यहूदी बिसवासी ही, पर बाको अब्बा यूनानी हो।


कैसेकै हम परमेसर की सेवा मै साती हैं, पर तुम परमेसर की खेती और परमेसर के घर हौ।


परमेसर की मरजी सै मसी ईसु को भेजो भओ चेला मैं पौलुस और तीमुथियुस दौनौ की ओर सै परमेसर के उस बिसवासिऔ की मंडली के ताँई जो कुरन्‍थी मै हैं और अखाया के सिगरे इलाके के बिसवासी लोगौ कै जौ चिट्‌ठी लिख रओ हौं।


मसी ईसु मै बिसवास कन्‍नै के दुआरा तुम सिगरे परमेसर की औलाद हौ।


इसताँई मैं पौलुस, मसी ईसु के सेवा कन्‍नै की बजै सै कैदी बनो जिस्सै कै तुम गैर यहूदी लोगौ की भलाई होए।


इसताँई मैं परभु मै होनै की बजै सै जेल मै हौं, और तुम लोगौ सै बिनती करौ हौं कै तुमकै अपनी जिन्‍दगी बैसेई जीनी चँईऐ जैसे परमेसर नै तुमकै बुलार खाओ है।


जिसकी बजै सै मैं साँकर सै बंधो भओ राजदूत हौं। पिराथना करिओ कै, जिस तरीका सै मैंकै बोलनो चँईऐ, मैं बैसेई बिना डरे अच्‍छी खबर कै बोल सकौं।


जौ चिट्‌ठी मसी ईसु की सेवा कन्‍नै बारे पौलुस और तीमुथियुस की ओर सै, फिलिप्‍पी मै रैहनै बारे मसी ईसु के सिगरे बिसवासी लोगौ कै और मुखियौं कै, और सेवकौ कै,


मैं जौ जरूरी समजौ हौं कै इपफरूदितुस कै तुमरे धौंरे बापस भेज दौं जो मेरो भईया और संग काम कन्‍नै बारो और संगी सिपाई और तुमरो दूत और जरूरी बातौं मै मेरी सेवा कन्‍नै बारो है।


और हे मेरे सच्‍चे साती मैं तेसै बी बिनती करौ हौं कै तू इन बईयरौं की सायता कर। कैसेकै बे मेरे संग अच्‍छी खबर फैलानै मै, कलेमेस और मेरे उन और सातिऔं समेत मैहनत करी, जिनके नाम जिन्‍दगी की किताब मै लिखे भए हैं।


जौ चिट्‌ठी पौलुस की ओर सै जो परमेसर की मरजी सै ईसु मसी को भेजो भओ चेला है, और हमरे भईया तीमुथियुस की ओर सै,


और ईसु जिसकै यूसतुस बी कैबै हैं, बौ तुमकै नमस्कार कैबै है; और यहूदी बिसवासी लोगौ मै सै परमेसर के राज कै बढ़नै के ताँई बस जेई लोग मेरे संग काम कर रए हैं और इनई की बजै सै मैंकै सान्‍ति मिली है।


और तीमुथियुस जो मसी की अच्‍छी खबर कै फैलानै मै हमरो संगी भईया और परमेसर की सेवा कन्‍नै बारो है, बाकै हमनै तुमरे धौंरे इसताँई भेजो कै बौ तुमकै बिसवास मै मजबूत करकै तुमरी हिम्मत बढ़ाऐ,


जौ चिट्‌ठी पौलुस, सिलवानुस, और तीमुथियुस की ओर सै थिसलुनीकी के बिसवासिऔ की मंडली के नाम जो हमरे अब्बा परमेसर और परभु ईसु मसी मै हैं।


इसताँई ना तौ तू हमरे परभु की गभाई दैनै सै और ना मैंसै जो बाको कैदी है, सरमईओ। पर बा सकति के दुआरा अच्‍छी खबर कै सुनानै के ताँई मेरे संग दुख उठाऔ जो परमेसर की ओर सै मिलै है।


मसी ईसु के ताँई मेरे संग के कैदी, इपफरास


और मेरे संग काम कन्‍नै बारे मरकुस, अरितरखुस, देमास, और लूका जे सब तुमकै नमस्कार करै हैं।


फिर बी उस पियार के कारन मैं तुमसै बिनती कन्‍नो ठीक समजौ हौं। मैं पौलुस, जो अब बुड्‍ढो हो गओ हौं और मसी ईसु के ताँई अब कैदी बी बन चुको हौं।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa