Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




मरकुस 9:5 - बुक्सा

5 फिर पतरस नै ईसु सै कैई, “हे गुरू, हमरो हिंया रैहनो अच्‍छो है; इसके ताँई हम तीन तम्बू खड़े करैं, एक तेरे ताँई, एक मूसा के ताँई और एक एलिया के ताँई।”

Onani mutuwo Koperani




मरकुस 9:5
15 Mawu Ofanana  

जौ देक्‍कै पतरस ईसु सै बोलो, “परभु, हिंया होनो हमरे ताँई कितनो अच्‍छो है, अगर तू चाँहै तौ मैं हिंया तीन तम्बू खड़े कर दौं, एक तेरे ताँई, एक मूसा के ताँई और एक एलिया के ताँई।”


बजारौं मै नमस्कार सुन्‍नो और लोगौं दुआरा गुरूजी किब्बानो जौ सब उनकै भौत परसन्‍द है।


पर तुम लोगौ सै अपने आपकै गुरूजी मत किब्बइओ, कैसेकै तुमरो सच्‍चो गुरू तौ बस एकई है और तुम सब सिरप भईया और बहन हौ।


तब उनकै मूसा और एलिया दिखाई दए, और बे ईसु के संग बातचीत कर रए हे।


पतरस की समज मै ना आ रओ हो कै, बौ का कैऐ कैसेकै बे भौत डर गए हे।


जब बे बाके धौंरे सै जाल लगे, तौ पतरस नै ईसु सै कैई, “हे मालिक, हमरो हिंया रैहनो कितनो अच्‍छो है, हम तीन तम्बू बनाऐ, एक तेरे ताँई, एक मूसा के ताँई और एक एलिया के ताँई।” उसकै पतो ना हो कै बौ का कैरओ है।


उसई टैम ईसु के चेलौ नै उस्सै बिनती करी, “हे गुरू, कुछ खा ले।”


मैं इन दौनौ बातौं के बीच मै लटको हौं, और मन करै है कै, मैं अपनी जिन्‍दगी सै बिदा होकै मसी के संग रैहऔं कैसेकै जौ सबसै अच्‍छो है।


मेरे पियारे भईयौ, अब हम परमेसर की औलाद हैं, मगर जौ अबी तक परकट ना भओ है कै हम का बनंगे। हम इतनो जानै हैं कै जब परमेसर को लौंड़ा परकट होगो, तौ हम बाके जैसेई हो जांगे, कैसेकै हम बाकै बैसेई देखंगे जैसो बौ है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa