Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




मरकुस 6:51 - बुक्सा

51 तब बौ उनके धौंरे आकै किसती मै चढ़ो और हवा थम गई, इस्सै चेला हैरान रैह गए,

Onani mutuwo Koperani




मरकुस 6:51
14 Mawu Ofanana  

ईसु नै जब जौ सुनो तौ उसकै बड़ो अचम्बो भओ, और बानै पीछे मुड़कै उस भीड़ सै जो उसके पीछे आ रई ही बोलो, “मैं तुमकै सच बता रओ हौं ऐंसो बिसवास मैंनै ईसराइल मै बी कहीं ना देखो।”


बे सब अचम्बे मै पड़ गए, और आपस मै कैते रैहए, “जौ कैसी बात है? जौ तौ नई तरीका की सिक्‍छा है; जौ तौ अधकार के संग बोलै है। बौ तौ दुसट आत्‍माऔ कै बी हुकम देवै है और बे बी बाको हुकम मानै है।”


और बौ उठकै खड़ो हो गओ और तुरन्‍त अपनो सितरो उठाकै सब आदमिऔ के देखते भए बाहार चलो गओ; और बे सबके सब बड़े अचम्बे मै पड़ गए, और परमेसर की बड़ाई करते भए कैललगे, ऐंसो तौ हमनै कबी ना देखो।


तब ईसु नै उठकै आँधी कै डाँट लगाई, और पानी सै कैई, सान्‍त रैह, थम जा, और आँधी थम गई, और बड़ो चैन पड़ गओ।


और बे भौतई डर गए और आपस मै कैललगे, “जौ कौन है, कै आँधी और पानी बी बाको हुकम मानै हैं?”


लौंड़िया उसई टैम उठकै खड़ी हो गई और चलल फिरल लगी (बौ बारैह साल की ही) और जौ देक्‍कै लोग बड़े अचम्बे मै पड़ गए।


इसताँई बे किसती मै चढ़कै किसी सुनसान जघै मै अगल चले गए।


और बे भौतई अचम्बे मै होकै कैललगे, उसनै जो कुछ करो है बौ सब अच्‍छो करो है, बौ बैहरौं कै सुन्‍नै की और गूँगौ कै बोलनै की सकति देवै है।


और बे बाकै किसती मै चढ़ाई रए हे कै तुरन्‍त किसती बा जघै मै पौंच गई जहाँ बे जा रए हे।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa