Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




मरकुस 5:13 - बुक्सा

13 ईसु नै उनकै हुकम दे दओ, तब दुसट आत्‍मा उस आदमी मै सै लिकरकै सूअरौ मै जा समाई, और लगभग दो हजार को बौ झुन्ड तेजी मै ढलान सै लुढ़कते भए झील मै गिरकै मर गओ।

Onani mutuwo Koperani




मरकुस 5:13
12 Mawu Ofanana  

“पबित्‍तर चीज कुत्‍तौ कै मत दो कहीं ऐंसो ना हो कै बे पलट कै तुमकै फाड़ डारैं। और अपने मोती सूअरौ के अग्गे मत फैंकौ। कहीं ऐंसो ना हो कै बे उनकै अपने पाँऐऔं तले खूँदैं।


ईसु नै उनसै कैई, “चले जाऔ।” तब दुसट आत्‍मा उन आदमिऔ मै सै लिकरकै सूअरौ मै जा समाई, और देखौ, बौ सैरो झुन्ड तेजी मै ढलान सै लुढ़कते-पुड़कते झील मै जा गिरो और डूबकै मर गओ।


और दुसट आत्‍माऔ नै जौ कैते भए ईसु सै बिनती करी, हमकै सूअरौ मै भेज दे, कै हम उनके भीतर समा जांऐ।


और सूअर चुंगानै बारौ नै भाजकै सैहर और गामौ मै इसकी खबर फैला दई, और लोग जौ सब देखनै लिकरे।


तुम अपने अब्बा सैतान की औलाद हौ। और तुम अपने अब्बा की इच्‍छा मै चलनो चाँहौ हौ। बौ सुरू सैई हत्‍तियारो हो। और बौ सच्‍चाई मै कबी कायम ना रैहबै है। कैसेकै बामै सच्‍चाई हैई ना। जब बौ झूँट बोलै है तौ अपने सौभाब सै बोलै है, कैसेकै बौ झूँटो है और झूँट को अब्बा है।


बौ सुरग मै जाकै परमेसर के दाँय हात की ओर बैठ गओ, और सुरगदूत, सैरे अधकारी और सकति बाके हक मै हैं।


जब एक हजार बरस पूरो हो जागो तब सैतान कैद सै छोड़ दओ जागो।


पाताल कुन्ड को दूत उनको राजा हो, इबरानी भासा मै उसको नाम अबदोन और यूनानी भासा मै बौ अपुलयोन यानी “नास कन्‍नै बारो” कैलाबै है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa