Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




मरकुस 3:16 - बुक्सा

16 और बे जे हैं: समौन जिसको नाम ईसु नै पतरस रक्‍खो।

Onani mutuwo Koperani




मरकुस 3:16
14 Mawu Ofanana  

गलील की झील के किनार सै होकै जाते भए ईसु नै समौन और उसको भईया अन्‍दरयास झील मै जार डारते भए देखे; कैसेकै बे धीमर हे।


और बे दुसट आत्‍माऔ कै बाहार लिकारनै को अधकार रक्‍खैं।


और जबदी को लौंड़ा याकूब और याकूब को भईया यहून्‍ना (जिसको नाम बानै बूअनरगिस रक्‍खो, जिसको मतलब है “गरजनै बारो लौंड़ा”),


फिर जब दिन भओ, तौ बानै अपने चेलौ कै धौंरे बुलाकै, उनमै सै बारैह खास चेलौ कै चुन लओ, और उनको नाम “भेजे भए चेला” रखो।


फिर अन्‍दरयास समौन कै ईसु के धौंरे लाओ। ईसु नै बौ देखो और कैई, “तू यहून्‍ना को लौंड़ा समौन है। तू कैफा यानी पतरस कैलागो।”


और बहाँ पौंच कै पतरस, यहून्‍ना, याकूब, अन्‍दरयास, फिलिप्‍पुस, थौमा, बरतुलमै, मत्‍ती, हलफई को लौंड़ा याकूब, जोसीलो भक्‍त समौन और याकूब को लौंड़ा यहूदा जे सबई बा ऊपर के कमरा मै इखट्‍टे भए जहाँ जे रुके हे।


मेरो कैनै को मतलब जौ है कै तुम लोगौ मै सै कोई कैबै है “मैं पौलुस को हौं” तौ कोई, “मैं अपोलुस को हौं,” और कोई, “मैं पतरस को हौं” तौ कोई कैबै है, “मैं मसी को हौं।”


फिर चाँहे बौ पौलुस हो, या अपोलुस हो या पतरस हो, चाँहे बौ दुनिया हो, या जिन्‍दगी हो या मौत हो, चाँहे जे आज की बात हौं या कल की सबई कुछ तुमरोई है।


मैंकै जौ हक है, कै मैं बिसवासी लौंड़िया के संग बिहा करकै बाकै अपने संग ले जांऔ जैसो कै दूसरे भेजे भए चेलौ नै और परभु के भईयौ और पतरस नै करो है।


मैं समौन पतरस जो ईसु मसी को सेवक और भेजो भओ चेला हौं, जौ चिट्‌ठी मैं उन लोगौ के नाम लिख रओ हौं जो हमरे हाँई हमरे परमेसर और मुक्‍ति दैनै बारे ईसु मसी की धारमिकता के दुआरा सै बिसवास पावै हैं।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa