Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




मत्‍ती 9:2 - बुक्सा

2 और देखौ, कई आदमी एक फालस के मारे भए कै खटिया मै रक्‍कै बाके धौंरे लाए, ईसु नै उनको बिसवास देखकै, उस फालस बारे आदमी सै कैई, “बेटा हिम्मत रख, तेरे पाप माफ हो गए हैं।”

Onani mutuwo Koperani




मत्‍ती 9:2
32 Mawu Ofanana  

ईसु नै तुरन्‍त उनसै बात करी, और कैई, “हिम्मत रक्‍खौ, मैं हौं, डरौ मत।”


और सैरे सीरिया मै उसकी खबर फैल गई और लोग सब बेमारौं कै, जो तरै-तरै की बेमारिऔ और दुखौ मै जकड़े भए हे और जिनमै दुसट आत्‍मा हीं, और मिरगी बारौ और फालस के मारे भएऔं कै उसके धौंरे लाए और ईसु नै बे ठीक करे।


और जिस तरै हमनै अपने अपरादी माफ करे हैं, बैसेई तू बी हमरे अपरादौं कै माफ कर।


ईसु नै जब जौ सुनो तौ उसकै बड़ो अचम्बो भओ, और बानै पीछे मुड़कै उस भीड़ सै जो उसके पीछे आ रई ही बोलो, “मैं तुमकै सच बता रओ हौं ऐंसो बिसवास मैंनै ईसराइल मै बी कहीं ना देखो।”


जब साँज भई तब उसके धौंरे भौस्से लोग लाए गए जिनमै दुसट आत्‍मा हीं और ईसु नै बे दुसट आत्‍मा अपने एकई बोल सैई लिकार दंई, और सब बेमार ठीक कर दए।


ईसु नै मुड़कै देख लओ और कैई, “बेटी हिम्मत रख, तेरे बिसवास नै तू ठीक कर दई है।” और बौ बईयर उसई घड़ी ठीक हो गई।


जादा आसान का है? जौ कैनो कै ‘तेरे पाप माफ भए’ या जौ कैनो कै ‘उठ और चल फिर’?


पर इसताँई कै तुम लोग जानलो कै आदमी के लौंड़ा कै इस धरती मै पाप माफ कन्‍नै को हक है।” तब ईसु नै फालस के मारे भए सै कैई, “उठ अपनी खटिया उठा और अपने घर चलो जा।”


साँज के टैम, सूरज डूबनै के बाद, सब बेमारौं कै और जिनमै दुसट आत्‍मा समाई भई हीं ईसु के धौंरे लाललगे।


तब ईसु रुको और बोलो, “उसकै मेरे धौंरे लाऔ।” और लोगौ नै उस अन्धे कै बुलाकै उस्सै कैई, “हिम्मत रख, खड़ो हो, बौ तेकै बुला रओ है।”


फिर ईसु नै उस्सै कैई, “बेटी, तेरे बिसवास नै तू ठीक कर दई है, कुसल सै चली जा, और अपनी जा बेमारी सै सई हो गई है।”


ईसु नै तुरन्‍त उनसै कैई, “हिम्मत रक्‍खौ, मैं हौं, डरौ मत।”


मैंनै जे बात तुमसै इसताँई कैंई कै मेरे दुआरा तुमकै सान्‍ति मिलै। दुनिया मै तुमकै दुख मिलो है मगर हौसला रक्‍खौ, मैंनै दुनिया जीत लई है।”


और उसकै कोई जरूरत ना ही कै कोई आकै उसकै लोगौ के बारे मै बताऐ, कैसेकै लोगौ के मन मै का है, इसकै बौ जानै हो।


फिर ईसु नै उनसै कैई, “बालकौ, तुमरे धौंरे मच्‍छी हैं?” उनौनै जबाब दओ, “ना।”


जौ आदमी पौलुस कै बात करते सुन रओ हो और पौलुस नै बाकी ओर गौर सै नजर उठाकै देखो कै बा आदमी मै जौ बिसवास है कै मैं अच्‍छो हो जांगो।


लोग बाके छुएं भए रुमाल और गमछा कै बेमारौं के ऊपर रख देवै हे तौ उनकी बेमारी सई हो जावै हीं और दुसट आत्‍मा बी लिकर जावै हीं।


बाई रात परभु बाके सामने आओ और कैई कै, “हिम्मत रख, कैसेकै जैसी तैनै ऐरूसलेम मै मेरी गभाई दई है, बैसेई रोम मै बी मेरी गभाई देनी है।”


और इतनोई ना, पर अब तौ हमरे परभु ईसु मसी के दुआरा परमेसर सै मेल हो गओ है, इसताँई हम उसई के दुआरा परमेसर के ऊपर भरोसो रखकै खुस हैं।


पर कोई कैह सकै है कै, “तेरे धौंरे बिसवास है, तौ मेरे धौंरे करम है। अब तू बिना करम के अपनो बिसवास दिखा और मैं तेकै अपनो बिसवास करमौ के दुआरा दिखांगो।”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa