Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




मत्‍ती 10:3 - बुक्सा

3 फिलिप्‍पुस और बरतुलमै, थौमा और चुंगी लैनै बारो मत्‍ती, हलफई को लौंड़ा याकूब और तदै।

Onani mutuwo Koperani




मत्‍ती 10:3
30 Mawu Ofanana  

अगर बौ उनकी बी ना मानै, तौ बिसवासिऔ की मंडली कै बता दे, पर अगर बौ बिसवासिऔ की मंडली की बी ना मानै, तौ तू उसकै पराए लोगौं और चुंगी लैनै बारो जैसो जान।


उनमै मरियम मगदलनी, याकूब और योसेस की अईया मरियम और जबदी के लौंड़ौ की अईया ही।


ईसु बहाँ सै अग्गे बढ़ो, उसनै मत्‍ती नाम को आदमी चुंगी की चौकी मै बैठो भओ देखो, और उस्सै कैई, “मेरे पीछे चलो आ।” बौ उठकै उसके पीछे हो लओ।


कई बईयरैं बी बहाँ दूर सै खड़ी देख रई हीं, उनमै मरियम मगदलनी, छोटे याकूब और योसेस की अईया मरियम और सलोमी हीं।


जाते बखत ईसु नै हलफई के लौंड़ा लेबी कै चुंगी चौकी मै बैठो भओ देखो, और उस्सै कैई, “मेरे पीछे चलो आ।” बौ उठो और ईसु के पीछे चलो आओ।


और अन्‍दरयास, फिलिप्‍पुस, बरतुलमै, मत्‍ती, थौमा, हलफई को लौंड़ा याकूब, और तदै और समौन देसभक्‍त।


“एक दिन दो आदमी मन्‍दर मै पिराथना कन्‍नै के ताँई गए; एक फरीसी हो और दूसरो सब तरै की लगान लैनै बारो हो।


बौ फरीसी अगल खड़ो होकै जौ पिराथना करल लगो, ‘हे परमेसर, मैं तेरो धन्‍नबाद करौं हौं कै मैं दूसरे लोगौं जैसो लालची, ठग और दूसरी बईयरौं सै गलत काम कन्‍नै बारो बी ना हौं, और ना इस लगान लैनै बारे के जैसो हौं।


“पर लगान लैनै बारे नै दूर खड़े होकै, हिंया तक कै सुरग की ओर अपनी आँख तक ना उठांई, और अपनी छाती पीटते भए बोलो, ‘हे परमेसर, मैं पापी हौं मेरे ऊपर दया कर और मैंकै माफ कर दे।’”


और देखौ, बहाँ जक्‍कई नाम को एक भौत सेट आदमी हो। बौ लगान बसूल कन्‍नै बारौं को मुखिया हो।


इसके बाद ईसु चल दओ। तबई बानै चुंगी चौकी मै बैठे लेबी नाम को एक लगान बसूलनै बारो देखो। और बासै कैई, “मेरे पीछे चलो आ।”


नतनैल नै बासै कैई, “तू मैंकै कैसे जानै है? ईसु नै बाकै जबाब देते भए कैई, फिलिप्‍पुस नै तेकै बुलानै सै पैले, जब तू अंजीर के पेड़ के नीचे हो, तब मैंनै तू देखो।”


इसताँई थौमा नै जो दिदुमस कैलाबै है, अपने सातिऔं सै कैई, “चलौ, हम बी बाके संग मरनै चलैं।”


उस यहूदा नै जो इसकरोती ना हो, बासै कैई, “परभु, ऐंसो का भओ है कै तू अपने आपकै हम मै परकट कन्‍नो चाँहबै है और दुनिया मै ना?”


थौमा नै बासै कैई, “हे परभु, हम ना जानै हैं कै तू कहाँ जा रओ है, तौ रस्ता कैसे जानै?”


ईसु नै बासै कैई, “फिलिप्‍पुस, मैं इतने दिनौ सै तेरे संग हौं, फिर बी तू मैंकै ना जानै है? जिसनै मैं देखो हौं, बानै अब्बा देखो है। तू कैसे कैबै है, ‘हमकै अब्बा दिखा दे?’


समौन पतरस और थौमा जो दिदुमस बी कैलाबै हो, और गलील के काना सैहर को नतनैल, और जबदी के लौंड़ा और ईसु के चेलौ मै सै दूसरे दो इखट्‍टे हे।


और बहाँ पौंच कै पतरस, यहून्‍ना, याकूब, अन्‍दरयास, फिलिप्‍पुस, थौमा, बरतुलमै, मत्‍ती, हलफई को लौंड़ा याकूब, जोसीलो भक्‍त समौन और याकूब को लौंड़ा यहूदा जे सबई बा ऊपर के कमरा मै इखट्‍टे भए जहाँ जे रुके हे।


तबई बानै उनकै चुप रैहनै के ताँई हात हलाकै इसारो करो और उनसै कैई कै, “परभु मैंकै जेल मै सै कैसे बाहार लिकारकै लाओ है।” फिर बानै कैई कै, “जा बात कै याकूब और दूसरे भईयौ सै कैह देईओ।” और तबई पतरस बहाँ सै किसी दूसरी जघै चलो गओ।


जब उन्‍नै अपनी बात खतम करी, तबई याकूब नै कैई कै, “हे भईयौ, मेरी बात सुनौ।


और दूसरे दिन पौलुस हमरे संग याकूब सै मिलनै गओ और जहाँ सबई बिसवासिऔ की मंडली के मुखिया बैठै हे।


और बहाँ परभु के भईया याकूब के अलाबा, किसी दूसरे खास भेजे भए चेला सै मैं ना मिलो।


याकूब, पतरस और यहून्‍ना बिसवासी लोगौ के बीच मै जानेमाने नेता हे। जो किरपा मैंकै परमेसर सै मिली ही जब उन्‍नै बाकै जान लओ तबई मैंकै और बरनबास कै अपनो साती मानो। और बे जा बात मै राजी हो गए कै हम गैर यहूदी लोगौ के धौंरे जांऐ और बे यहूदी लोगौ के धौंरे जांगे।


उन बारैह गोतौं कै जो अगल अगल देसौ मै रैहबैं हैं नमस्कार, मैं परमेसर को और परभु ईसु मसी को सेवक याकूब जौ चिट्‌ठी लिख रओ हौं।


ईसु मसी के सेवक और याकूब को भईया, यहूदा की ओर सै उन बुलाए भए लोगौ के नाम जो परमेसर के पियारे और जिनकै ईसु मसी के ताँई समार कै रक्‍खो है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa