Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




लूका 22:41 - बुक्सा

41 तब ईसु उनसै थोड़ो सो अग्गे गओ और घूंटे टेक कै पिराथना करल लगो।

Onani mutuwo Koperani




लूका 22:41
9 Mawu Ofanana  

फिर बौ थोड़ो अग्गे बढ़ो और मौह के बल गिरो, और जौ पिराथना करल लगो कै, “हे मेरे अब्बा, अगर हो सकै तौ, जौ दुख को कटोरा मैंसै टल जाय, तौबी जैसो मैं चाँहौ हौं बैसो ना, पर जैसो तू चाँहै है बैसोई हो।”


फिर थोड़ो और अग्गे बढ़नै के बाद बौ जमीन मै झुक्‍कै पिराथना करल लगो कै, “अगर हो सकै तौ जौ दुख की घड़ी मैंसै टल जाय।”


बौ फरीसी अगल खड़ो होकै जौ पिराथना करल लगो, ‘हे परमेसर, मैं तेरो धन्‍नबाद करौं हौं कै मैं दूसरे लोगौं जैसो लालची, ठग और दूसरी बईयरौं सै गलत काम कन्‍नै बारो बी ना हौं, और ना इस लगान लैनै बारे के जैसो हौं।


“पर लगान लैनै बारे नै दूर खड़े होकै, हिंया तक कै सुरग की ओर अपनी आँख तक ना उठांई, और अपनी छाती पीटते भए बोलो, ‘हे परमेसर, मैं पापी हौं मेरे ऊपर दया कर और मैंकै माफ कर दे।’”


जौ बात कैह कै बानै अपने घूंटे टेके और उन सबई के संग पिराथना करी।


जब हमरो बहाँ सै जानै को बखत आओ, तौ बे अपने टब्बर के संग हमकै बिदा कन्‍नै के ताँई सैहर के बाहार तक आए, और तबई हमनै समन्‍दर के किनारे घूंटे टेक कै पिराथना करी।


फिर बानै घूंटे के बल टिक कै जोर सै कैई कै, “हे परभु, जौ पाप उनके ऊपर मत लगईए।” और जौ कैह कै बानै अपने पिरान छोड़ दए। सितेफनुस कै मारनै के ताँई साऊल को बी हात हो।


तबई पतरस नै सिगरे लोगौ कै बाहार लिकार दओ और घूंटेऔ के बल पिराथना करल लगो और लाहस की ओर देक्‍कै कैई कै, “हे तबीता, उठ खड़ी हो जा।” तबई बानै अपनी आँख खोलीं और पतरस कै देक्‍कै उठकै बैठ गई।


जब ईसु सरीर मै जिन्‍दो हो तौ बानै चिल्‍ला-चिल्‍लाकै और रो रो कै परमेसर सै बिनती करी, जो बाकै मौत सै बचा सकै हो और ईसु की भक्‍ति की बजै सै बाकी पिराथना सुनी गई।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa