Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




लूका 2:13 - बुक्सा

13 तब अचानक बा सुरगदूत के संग सुरगदूतौं को दल परमेसर की बड़ाई करते भए और जौ कैते भए दिखाई दए।

Onani mutuwo Koperani




लूका 2:13
18 Mawu Ofanana  

मैं तुमसै कैरओ हौं कै इसई तरै सै एक भटके भए पापी के लौहट आनै सै परमेसर के दूतौ के सामने बड़ी खुसी मनाई जागी।”


और इसको तुमरे ताँई जौ सबूत है, कै तुमकै बौ बालक लत्‍ता मै लिपटो भओ, और खुलड़ी मै पड़ो भओ मिलैगो।”


“सुरग मै परमेसर की जै हो और धरती मै उन लोगौं कै सान्‍ति मिलै जिस्सै बौ खुस है।”


जिस्सै कै अब बिसवासिऔ की मंडली के दुआरा परमेसर को गियान, ऊपर के दुनिया के अधकारिऔं और ऊपर के दुनिया के राज कन्‍नै बारौ के ऊपर परकट हो सकै।


और जा बात मै कोई सक ना है कै जो अच्‍छी खबर हमकै मिली ही, बौ सबसै बड़ी है। मसी आदमी के सरीर के रूप मै जलम लेकै परकट भओ, और परमेसर के आत्‍मा नै बाकै धरमी ठैराओ, सुरगदूतौं नै बाकै देखो, दूसरे देस के लोगौ मै बाको परचार भओ। दुनिया के लोगौ नै बाके ऊपर बिसवास करो, और महिमा के संग बाकै ऊपर उठा लओ गओ।


का जे सिगरे सुरगदूत परमेसर की सेवा कन्‍नै बारी आत्‍मा ना हैं? परमेसर इनकै मुक्‍ति पानै बारे लोगौ की सेवा कन्‍नै के ताँई भेजै है।


सुरग सै भेजो गओ पबित्‍तर आत्‍मा के दुआरा अच्‍छी खबर सुनानै बारौ नै अब तुमकै जौ अच्‍छी खबर सुनाई कै जब भबिसबानी कन्‍नै बारौ नै जा अच्‍छी खबर के बारे मै परचार करो तौ परमेसर नै उनके ऊपर जौ बात परकट करी कै बे खुद की सेवा के ताँई ना पर तुमरी सेवा के ताँई कर रए हैं। और इन बातौं कै जान्‍नै के ताँई सुरगदूत तरसै हैं।


जब मैंनै देखो, तौ सिंगासन, पिरानिऔ और बुजरगौं के चारौ लंग भौत से सुरगदूतौं की अबाज सुनी, जिनकी गिनती लाखौं और करोड़ौ की ही,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa