Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




लूका 12:9 - बुक्सा

9 पर जो आदमिऔ के सामने मेरो इनकार करैगो, आदमी को लौंड़ा बी उसको परमेसर के सुरगदूतौं के सामने इनकार करैगो।

Onani mutuwo Koperani




लूका 12:9
15 Mawu Ofanana  

पर जो कोई सब लोगौ के सामने मेरो इनकार करैगो बाको मैं बी अपने सुरग मै रैहनै बारे अब्बा के सामने इनकार करंगो।


तब उसनै जबाब दओ, कै मैं तुमसै सच कैरओ हौं, मैं तुमकै ना जानौ हौं।


“जब आदमी को लौंड़ा अपनी महिमा मै आगो, और सब सुरगदूत बाके संग आंगे तौ बौ अपनी महिमा के सिंगासन मै बिराजमान होगो।


“फिर बौ राजा अपनी बाँई ओर बारौ सै कैगो, ‘अरे अभागौ! मेरे सामने सै उस हमेसा की आग मै चले जाऔ, जो सैतान और बाके दूतौ के ताँई तईयार करी गई है।


तब मैं उनकै साप-साप बोल दंगो कै मैं तुमकै ना जानौ हौं, हे कुकरम कन्‍नै बारौ मेरे धौंरे सै चले जाऔ।


अगर कोई मैंकै और मेरी बातौं कै, बैबिचारी और पापी लोगौ के डर सै मेरो इनकार करैगो, तौ ‘मैं’ आदमी को लौंड़ा बी जब पबित्‍तर सुरगदूतौं के संग अपने अब्बा की महिमा मै आंगो, तब मैं बी उसको इनकार कर दंगो।”


मैं तुमसै कैरओ हौं कै इसई तरै सै एक भटके भए पापी के लौहट आनै सै परमेसर के दूतौ के सामने बड़ी खुसी मनाई जागी।”


पर पतरस नै जौ कैह कै इनकार करो, “बहन, मैं उसकै ना जानौ हौं।”


जो कोई मैंकै और मेरी बातौं कै लोगौ के बीच मै माननै सै सरमागो तौ ‘मैं’ आदमी को लौंड़ा बी, जब अपनी और अपने अब्बा की, और पबित्‍तर सुरगदूतौं की महिमा के संग आंगो, तौ मैं बी उसकै ना मानंगो।


अगर हम सबर बी रखै हैं और बाके संग दुख बी उठाबै हैं, तौ हम बाके संग राज बी करंगे। और अगर हम बाकै पैचान्‍नै सै मनैह करै हैं, तौ बौ बी हमकै पैचान्‍नै सै मनैह करैगो।


जो कोई लौंड़ा कै ना मानै है, बाके धौंरे अब्बा बी ना है, पर जो कोई लौंड़ा कै मानै है, बाके धौंरे अब्बा है।


इसताँई बालकौ, अब तुम मसी मै बने रौह, जिस्सै कै जब बौ दुबारा आगो, तौ हम्मै हिम्मत होए और जब बौ आगो तौ बाके सामने हमरी बेजती ना होए।


“मैं तेरे कामौ कै जानौ हौं। देख, मैंनै तेरे ताँई एक मौहड़ो खोलर खाओ है, जिसकै कोई बन्‍द ना कर सकतो। मैं जानौ हौं कै तेरी सकति थोड़ी सी है, फिर बी तैनै मेरे बचन को पालन करो है और मेरे नाम को इनकार ना करो।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa