Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




लूका 12:4 - बुक्सा

4 “पर मैं तुमसै जो मेरे दोस्त हैं, कैरओ हौं, जो सिरप सरीर कै मार सकैं हैं और उसके अग्गे कुछ ना कर सकैं हैं, उनसै मत डरौ।

Onani mutuwo Koperani




लूका 12:4
20 Mawu Ofanana  

“उनसै ना डरौ, जो सरीर कै मार डारै हैं, पर आत्‍मा कै ना मार सकैं हैं; पर उस्सै डरौ, जो आत्‍मा और सरीर दौनौ कै नरक मै नास कर सकै है।


इस्सै महान पियार और किसी को ना है, कै कोई अपने दोस्तौ के ताँई अपनी जान दे दे।


पर मेरे नजरौ मै मेरी जान की कोई कीमत ना है, कैसेकै मैं अपनी दौड़ पूरी कन्‍नै की सोचौ हौं और परमेसर के किरपा की अच्‍छी खबर कै सुनानै के काम कै पूरो कन्‍नो चाँहौ हौं जिसके ताँई मैंकै परभु नै चुनो है।


जब उनौनै पतरस और यहून्‍ना की हिम्मत देखी और जौ पतो लगो कै जे अनपड़ और सीदे सादे लोग हैं, तौ उनकी आँख फटी की फटी रैह गंई, फिर उनकै पतो चलो कै जे ईसु मसी के संग रैहबै हे।


और बिरोद कन्‍नै बारौं की किसी बी बात सै डरिओ मत, जौ तौ उनके ताँई नास को, पर तुमरे ताँई मुक्‍ति को चिन्‍न है, जो परमेसर की ओर सै है।


और पबित्‍तर सास्तर को जौ बचन पूरो भओ कै, “इब्राहिम नै परमेसर के ऊपर बिसवास करो, और जाई बिसवास की बजै सै धरमी ठैरो।” और बौ परमेसर को दोस्त कैहलाओ।


और अगर तुमकै धरम के काम करते भए दुख बी सैहनो पड़ै, तौ तुम धन्‍न हौ इसताँई नाई उनकी धमकिऔं सै घबराऔ और नाई डरौ।


जो दुख तेकै झेलने पड़ंगे, उनसै मत डर, कैसेकै देखौ, सैतान तुम्मै सै, कुछ कै जेलखाने मै डान्‍नै बारो है कै तुम परखे जाऔगे और तुमकै दस दिन तक सताओ जागो। तू मौत को सामनो करते बखत बी बिसवास मै ईमानदार रैह और मैं तेकै जिन्‍दगी को मुकट दंगो।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa