Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




लूका 11:2 - बुक्सा

2 ईसु नै उनसै कैई, “जब तुम पिराथना करौ, तौ कैऔ, “‘हे अब्बा, तेरो नाम पबित्‍तर मानो जाय, तेरो राज आए।

Onani mutuwo Koperani




लूका 11:2
45 Mawu Ofanana  

“जो कोई सब लोगौ के सामने मैंकै मान लेगो, उसकै मैं बी सुरग मै रैहनै बारे अपने अब्बा के सामने मान लंगो।


और बोलो “पापौं सै मन फिराऔ, कैसेकै सुरग को राज धौंरे आ गओ है।”


इसई तरै तुमरो उज्‍जेरो लोगौ के सामने चमकै कै बे तुमरे भले कामौ कै देखकै तुमरे अब्बा की, जो सुरग मै है, बड़ाई करैं।


अब ऐंसो भओ कै ईसु किसी जघै पिराथना कर रओ हो और जब बौ पिराथना कर चुको तौ, बाके चेलौ मै सै एक नै कैई, “हे परभु, जैसे यहून्‍ना जल संस्कार दैनै बारे नै अपने चेलौ कै पिराथना कन्‍नी सिकाई है, बैसेई तू बी हमकै सिका।”


जिनमै सै तुम बी ईसु मसी के होनै के ताँई बुलाए गए हौ।


कैसेकै बौ आत्‍मा जो तुमकै मिली है, फिर सै दास बनानै या डरानै के ताँई ना है, बलकन बौ आत्‍मा तुमकै परमेसर की गोद लेई भई औलाद बनाबै है। जिस्सै हम “हे अब्बा, हे पिता” कैह कै परमेसर कै बुलाबै हैं।


हमरे परम पिता परमेसर और परभु ईसु मसी की ओर सै तुमकै किरपा और सान्‍ति मिलती रैह।


हमरे परम पिता परमेसर और परभु ईसु मसी की ओर सै तुमकै किरपा और सान्‍ति मिलती रैह।


ईसु मसी नै हमरे पापौं के ताँई अपनी जान तक दे दई जिस्सै कै हम जा बुरे युग मै रैह रए हैं, बासै छुटकारो पा सकैं और हमरे पिता परमेसर की इच्‍छा जौई है।


तुमकै हमरे पिता परमेसर और परभु ईसु मसी की ओर सै किरपा और सान्‍ति मिलती रैह।


हमरे पिता परमेसर और परभु ईसु मसी की ओर सै तुमकै किरपा और सान्‍ति मिलती रैह।


हमरे परम पिता परमेसर की महिमा युगौं-युगौं तक होती रैह। ऐंसोई होए!


मसी मै उन पबित्‍तर और बिसवासी लोगौ के ताँई जो कुलुसी सैहर मै रैहबै हैं। हमरे पिता परमेसर की ओर सै तुमकै किरपा और सान्‍ति मिलै।


जौ चिट्‌ठी पौलुस, सिलवानुस, और तीमुथियुस की ओर सै थिसलुनीकी के बिसवासिऔ की मंडली के नाम मै है जो परम पिता परमेसर और परभु ईसु मसी मै बिसवास करै है। तुमकै किरपा और सान्‍ति मिलती रैह।


और हम अपने परमेसर और अब्बा के सामने तुमरे बिसवास के काम, और पियार की मैहनत और हमरे परभु ईसु मसी मै उमीद के सबर कै हमेसा याद करै हैं।


हमरो परभु ईसु मसी खुदई और हमरो पिता परमेसर जिसनै हम सै पियार करो है और अपने किरपा सै हमेसा की हिम्मत और अच्‍छी आस दई है,


जब सातमे दूत नै तुरही बजाई तौ सुरग मै तरै-तरै की अबाज जोर सै सुनाई देल लगीं कै, “दुनिया को राज हमरे परभु और उसके मसी को राज बन गओ है और बौ हमेसा राज करैगो।”


हे परभु, एक तुई है जिस्सै सब लोग डरैं हैं, और तेरो नाम लेकै सब जनी तेरी बड़ाई करै हैं। कैसेकै तुई पबित्‍तर है, और सिगरी जातिऔं के लोग आकै तेरी आराधना करै हैं, कैसेकै तेरे नियाय के काम सबके सामने परकट होवै हैं।


फिर मैंनै एक बड़ी भीड़ की अबाज जो, समन्‍दर की लहरौं और गरजते भए बादरौं जैसी तेज अबाज कै जौ कैते भए सुनो, “परमेसर के नाम की जै जैकार हो! कैसेकै हमरे परभु परमेसर सरब सकतिमान को राज है।


फिर मैंनै सिंगासनौ कै देखो जिनमै कुछ लोग बैठे हे। उन लोगौ कै नियाय कन्‍नै को अधकार देओ गओ हो, और मैंनै उन लोगौ की आत्‍माऔ कै बी देखो, जिनकी खोपड़ी ईसु की गभाई दैनै और परमेसर के बचन के कारन काटी गंई हीं। और जिनौनै उस जनाबर या उसकी मूरती की कबी पूजा ना करी ही, और अपने हातौ या माथे मै उसको निसान ना लगाओ हो। बे फिर सै जिन्‍दे हो गए और उनौनै मसी के संग एक हजार बरस तक राज करो।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa