Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




लूका 1:32 - बुक्सा

32 बौ महान होगो, और बौ परमपरधान को लौंड़ा कैलागो। और परभु परमेसर उसके अब्बा दाऊद को सिंगासन उसकै देगो।

Onani mutuwo Koperani




लूका 1:32
39 Mawu Ofanana  

ईसु मसी के पूरबजौं के नाम जे हैं। ईसु मसी दाऊद के खानदान सै हो। दाऊद इब्राहिम के खानदान सै हो।


नियाय के दिन दक्‍खन की रानी इस पीड़ी के लोगौं के संग जी उठैगी और उनकै दोसी ठैरागी, कैसेकै बौ सुलेमान को गियान सुन्‍नै के ताँई धरती के एक कौने सै आई, और देखौ, हिंया बौ है जो सुलेमान सै बी बड़ो है।


फिर ईसु नै उनके धौंरे जाकै कैई, “सुरग और धरती को सैरो अधकार मैंकै देओ गओ है।


मैं तौ पानी सै तुमकै मन फिरानै को जल संस्कार देवौ हौं, पर जो मेरे बाद आनै बारो है, बौ मैंसै महान है, मैं तौ उसके जूता के फीता खोलनै के लायक बी ना हौं, बौ तुमकै पबित्‍तर आत्‍मा और आग सै जल संस्कार देगो।


पर ईसु चुप रैहओ। उसनै कोई जबाब ना दओ। बड़े पुजारी नै उस्सै फिर पूँछी, “का तू पबित्‍तर परमेसर को लौंड़ा मसी है?”


ऊँची अबाज सै बोलो, हे ईसु, परमपरधान परमेसर के लौंड़ा, तेकै मैंसै का काम? मैं तेकै परमेसर की कसम देवौ हौं, कै तू मैंकै ना सता।


कैसेकै बौ परभु के सामने महान होगो, और अंगूरौं को रस और दारू कबी ना पियैगो, और अपनी अईया के पेट मैई पबित्‍तर आत्‍मा सै भर जागो।


जबाब मै सुरगदूत नै उस्सै कैई, “तेरे धौंरे पबित्‍तर आत्‍मा आगो और परमपरधान की सकति तेरे ऊपर छाया करैगी इसताँई बौ जलम लैनै बारो पबित्‍तर बालक परमेसर को लौंड़ा कैलागो।


और तू हे बालक, परमपरधान को नबी कैलागो, कैसेकै तू परभु को रस्ता तईयार कन्‍नै के ताँई बाके अग्गे-अग्गे चलैगो,


तबई यहून्‍ना नै उन सबई कै जौ कैते भए जबाब दओ “मैं तौ तुमकै पानी सै जल संस्कार, देरओ हौं, पर जो मैंसै जादा सकतिसाली है बौ आ रओ है, और मैं तौ उसके जूता के फीता खोलनै कै लायक बी ना हौं, पर बौ तुमकै पबित्‍तर आत्‍मा और आग सै संस्कार देगो।


बलकन अपने दुसमनौ कै बी पियार करौ, उनके संग भलाई करौ। कुछ बी बापस लैनै की उमीद छोड़कै उधार दो। फिर तुमरे ताँई बड़ो ईनाम होगो; और तुम परम परमेसर की औलाद बनौगे, कैसेकै परमेसर कै जो धन्‍नबाद ना करैं हैं, और बुरे लोग हैं, परमेसर उनके ऊपर बी दया करै है।


इसताँई भीड़ नै बाकै जबाब दओ, “हमनै नियम मै पढ़ो है कै मसी हमेसा रैहगो, फिर तू कैसे कैह सकै है, आदमी के लौंड़ा कै ऊँचे मै चढ़ाओ जानो जरूरी है? जौ आदमी को लौंड़ा कौन है?”


हमनै बिसवास करो है और जान लओ है कै परमेसर को पबित्‍तर जन तूई है।”


बौ पौलुस और हमरे पीछे-पीछे चिल्‍लाते भए जौ कैते आवै ही कै, “जे आदमी परम पिता परमेसर के सेवक हैं और जो हमकै मुक्‍ति पानै की रस्ता की कथा सुनावै हैं।”


पर राजा दाऊद तौ नबी हो, और बाके संग परमेसर नै जौ बादो करर खाओ हो कै, ‘तेरे खानदान मै सै एक कै राजा बनांगो और तेरे सिंगासन मै बिठारंगो।’


“इसताँई अब ईसराइल को सिगरो टब्बर जौ जरूरई जान लै कै परमेसर नै बा ईसु कै ‘परभु’ और ‘मसी’ ठैराओ हो जिसकै तुमनै कुरूस मै चढ़ाऔ।”


“पर परमपरधान परमेसर हात सै बनाए भए मन्‍दर मै ना रैहबै है। जैसो नबी नै कैओ है।


“फिलादेलफिया के बिसवासिऔ की मंडली के सुरगदूत कै जौ लिख, “जो पबित्‍तर और सच्‍चो है और जिसके धौंरे दाऊद की कूंची है, जिसकै बौ खोलै है बाकै कोई बन्‍द ना कर सकै है, और जिसकै बौ बन्‍द करै है, बाकै कोई खोल ना सकै है, बौ जौ कैबै है कै,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa