Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




यहून्‍ना 8:55 - बुक्सा

55 तुम तौ बाकै ना जानौ हौ, पर मैं बाकै जानौ हौं। अगर मैं कैंऔ कै मैं बाकै ना जानौ हौं, तौ मैं तुमरे जैसो झूँटो कैलांगो, पर मैं बाकै जानौ हौं और बाके बचनौ मै चलौ हौं।

Onani mutuwo Koperani




यहून्‍ना 8:55
25 Mawu Ofanana  

“मेरे अब्बा नै मैंकै सब कुछ सौंपो है, अब्बा कै छोड़कै कोई बी लौंड़ा कै ना जानै है, इसई हाँई अब्बा कै कोई बी ना जानै है, सिरप लौंड़ा जानै है और बौई, जिसके ऊपर लौंड़ा उसकै परकट कन्‍नो चाँहै है।


“मेरे अब्बा नै मैंकै सब कुछ सौंप दओ है। अब्बा कै छोड़कै जौ कोई बी ना जानै है कै लौंड़ा कौन है और लौंड़ा कै छोड़कै जौ कोई बी ना जानै है कै अब्बा कौन है। सिरप बौई जानै है, जिसके ऊपर लौंड़ा नै, अब्बा कै जान्‍नै की किरपा करी है।”


परमेसर कै किसी नै कबी ना देखो, परमेसर को इकलौतो लौंड़ा जो खुद परमेसर है और अब्बा के संग है, बाई नै बौ परकट करो है।


बैसेई जैसे अब्बा मैंकै जानै है और मैं अब्बा कै जानौ हौं, और मैं भेड़ौ के ताँई अपनी जान देवौ हौं।


अगर तुम मेरी आगियाँऔ कै मानौगे तौ तुम मेरे पियार मै बने रौहगे, बैसेई जैसो मैं अपने अब्बा की आगियाँऔ कै मानौ हौं और बाके पियार मै बनो रैहबौं हौं।


पर जे सब बात बे मेरे नाम के बजै सै तुमरे संग करंगे, कैसेकै बे बाकै ना जानै हैं जिसनै मैं भेजो हौं।


और बे ऐंसो इसताँई करंगे कैसेकै उनौनै ना तौ अब्बा जानो और ना मैं।


हे धरमी अब्बा, दुनिया नै तू ना जानो, फिर बी मैंनै तू जानो, और इन चेलौ नै बी जानो है कै तैनैई मैं भेजो हौं,


जौ ना समजौ, कै किसी नै अब्बा कै देखो है, पर जो परमेसर के धौंरे सै आवै है, बाई नै अब्बा कै देखो है।


तब बे बासै कैललगे, “तेरो अब्बा कहाँ है?” ईसु नै जबाब देओ, “तुम ना तौ मैंकै जानौ हौ और ना मेरे अब्बा कै, अगर तुम मैंकै जानते तौ मेरे अब्बा कै बी जानते।”


और बौ जिसनै मैं भेजो हौं, मेरे संग है। बानै मैं कबी इकलो ना छोड़ो कैसेकै मैं हमेसा बौई करौ हौं जो बाकै अच्‍छो लगै है।”


तुम अपने अब्बा सैतान की औलाद हौ। और तुम अपने अब्बा की इच्‍छा मै चलनो चाँहौ हौ। बौ सुरू सैई हत्‍तियारो हो। और बौ सच्‍चाई मै कबी कायम ना रैहबै है। कैसेकै बामै सच्‍चाई हैई ना। जब बौ झूँट बोलै है तौ अपने सौभाब सै बोलै है, कैसेकै बौ झूँटो है और झूँट को अब्बा है।


मैं तुमसै सच-सच कैबौ हौं कै अगर जो कोई मेरी सिक्‍छा कै मानै है तौ बौ कबी बी मौत कै ना देखैगो।”


यहूदिऔं नै ईसु सै कैई, “अब हम जान गए हैं कै तैमै दुसट आत्‍मा है। इब्राहिम मर गओ और नबी बी, और तू कैबै है कै अगर कोई मेरी सिक्‍छा कै मानैगो बौ कबी मौत को सबाद ना चखैगो।


“जब मैं घूम रओ हो तबई मैंनै इन चीजौ कै तुमकै पूजते भए देखो तबई एक जघै ऐंसी बेदी देखी जिसमै जौ लिखो हो, ‘अनजाने देबता के ताँई’ इसताँई जिसकै तुम बगैर जाने पूजौ हौ, मैं तुमकै बाके बारे मै बताबौ हौं।


कैसेकै परमेसरई है जिसनै ऐंसो कैओ है कै, “इन्धेरे मै उज्‍जेरो हो जाय।” और बौई उज्‍जेरो हमरे दिलौ मै बी चमको जिस्सै कै हम परमेसर की बा महिमा के गियान की जोती कै जान जाऐ जो परभु ईसु मसी के मौह मै चमकै है।


अगर हम कैंऐ कै, हम बाके संगी साती हैं, पर इन्‍धेरे की रस्ता मै चलै हैं, तौ हम झूँटे हैं, और सच्‍चाई मै ना चलै हैं।


पर जो कोई ईसु कै मसी ना मानै है, बौ झूँटो है। ऐंसो आदमी मसी बिरोदी है, बौ तौ पिता परमेसर और लौंड़ा ईसु मसी कै ना मानै है।


जो कोई आदमी कैबै है कै, “मैं परमेसर कै जानौ हौं,” पर बाकी आगियाँऔ कै ना मानै है, तौ बौ झूँटो है, और बामै सच्‍चाई ना है।


जो परमेसर के लौंड़ा के ऊपर बिसवास करै है, बौ अपने भीतर बा गभाई कै रक्‍खै है। अगर कोई परमेसर मै बिसवास ना करै है, तौ बौ परमेसर कै झूँटो ठैराबै है। कैसेकै बानै बा गभाई को बिसवास ना करो, जो परमेसर नै अपने लौंड़ा के बारे मै दई ही।


देख, जो सैतान की सभा के हैं जो अपने आपकै यहूदी कैबै हैं, पर हैं ना बलकन झूँट बोलैं हैं, देख मैं उन लोगौ कै आनै के ताँई मजबूर करंगो और उनकै तेरे पाँऐऔं मै गिरांगो और बे लोग जान लंगे कै मैंनै तेसै पियार करो है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa