Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




यहून्‍ना 8:38 - बुक्सा

38 मैं बौई बात कैबौ हौं, जो मैंकै मेरे अब्बा नै दिखाईं हैं, और तुम बौई करते रैहबौ हौ जो तुमनै अपने अब्बा सै सुनो है।”

Onani mutuwo Koperani




यहून्‍ना 8:38
12 Mawu Ofanana  

जब यहून्‍ना नै देखो कै भौत से फरीसी और सदूकी उसके धौंरे जल संस्कार लैनै आ रए हैं तौ बौ उनसै बोलो “ओ, साँप की औलादौं! तुमकै किसनै जता दओ, कै परभु के आनै बारे घुस्सा सै भाजौ?


का तू बिसवास ना करै है कै मैं अब्बा मै हौं और अब्बा मैंई मै है? जो बचन मैं तुमसै कैबौ हौं बौ अपनी ओर सै ना कैबौ हौं, पर अब्बा जो मैंई मै रैहबै है बौई अपने काम कराबै है।


जो मैंसै पियार ना करै है, बौ मेरे बचनौ कै ना मानै है, और जो बचन तुम सुनौ हौ बौ मेरो ना, पर अब्बा को है जिसनै मैं भेजो हौं।


कैसेकै बे बचन जो तैनै मैंकै दए, मैंनै उन तक पौंचा दए। उनौनै बचनौ कै अपनाओ और सच जान लओ है कै मैं तेसै लिकरो हौं, और उनौनै बिसवास करो कै तैनैई मैं भेजो हौं।


जो कुछ बानै देखो और सुनो है, बाई की गभाई देवै है, पर कोई बाकी गभाई ना मानै है।


ईसु नै उनसै कैई, “मैं तुमसै सच-सच कैरओ हौं, लौंड़ा खुद सै कुछ ना कर सकै है, बौ सिरप बौई करै है जो अब्बा कै करतो देखै है, कैसेकै अब्बा जो कुछ करै है लौंड़ा बी बैसोई करै है।


मैं खुद अपनी ओर सै कुछ ना कर सकौ हौं। जैसो परमेसर की ओर सै मैं सुनौ हौं, बैसोई नियाय करौं हौं और मेरो नियाय सच्‍चो है, कैसेकै मैं अपनी ना, पर अपने भेजनै बारे की इच्‍छा चाँहबौ हौं।


मैं तुमकै भौत सी बातौं मै दोसी ठैरा सकौ हौं। पर सच्‍चो बौई है जिसनै मैंकै भेजो है। जो मैं बासै सुनौ हौं बौई बात मैं दुनिया कै कैबौ हौं।”


पर तुम अपने अब्बा के हाँई कामौ कै करौ हौ।” फिर उनौनै बासै कैई, “हम नाजायज रिस्ता सै ना जलमे हैं। हमरो एकई अब्बा है यानी परमेसर।”


तुम अपने अब्बा सैतान की औलाद हौ। और तुम अपने अब्बा की इच्‍छा मै चलनो चाँहौ हौ। बौ सुरू सैई हत्‍तियारो हो। और बौ सच्‍चाई मै कबी कायम ना रैहबै है। कैसेकै बामै सच्‍चाई हैई ना। जब बौ झूँट बोलै है तौ अपने सौभाब सै बोलै है, कैसेकै बौ झूँटो है और झूँट को अब्बा है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa