Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




यहून्‍ना 7:26 - बुक्सा

26 मगर देखौ बौ सब आदमिऔ के बीच मै बोल रओ है और बे कुछ बी ना बोल पा रए हैं। कहीं ऐंसो तौ ना है कै यहूदी नेता सच्‍ची मैई जान गए कै जौई मसी है?

Onani mutuwo Koperani




यहून्‍ना 7:26
21 Mawu Ofanana  

उनौनै ईसु के धौंरे हेरोदिऔं के संग अपने चेला जौ सबाल पूँछनै भेजे, “गुरू! हम जानै हैं कै तू सच बोलै है और सच्‍चाई सै परमेसर के रस्ता की सिक्‍छा देवै है, और तू लोगौ की मौह देखी बात ना करै है।


फिर पीलातुस नै मुक्‍ख पुजारिऔं, यहूदी नेताऔं और लोगौं कै एक संग बुलबाओ।


पर फरीसिऔं और मूसा के नियमौ के जानकारौ नै उसको जल संस्कार ना लेकै अपने बारे मै परमेसर की मरजी टाल दई।


फिर बी अधकारिऔं मै सै भौतौं नै बाके ऊपर बिसवास करो, पर फरीसिऔं के कारन बे बाकै खुले रूप सै ना मानै हे, कहीं ऐंसो ना हो कै बे पिराथना घर सै लिकार दए जाँय।


ईसु नै बाकै जबाब दओ, “मैंनै दुनिया सै खुल कै बात करी हैं। मैंनै हमेसा पिराथना घरौं और मन्‍दर मै जहाँ सब यहूदी इखट्‍टे होवै हैं सिक्‍छा दई है, और मैंनै कबी बी चुपके सै कुछ ना कैई है।


फरीसिऔं मै से नीकुदेमुस नाम को एक आदमी हो, और बौ यहूदिऔं को एक नेता हो।


“आओ, एक आदमी कै देखौ जिसनै बौ सब कुछ जो मैंनै करो हो मैंकै बता दओ। कहीं जौई मसी तौ ना है?”


फिर ऐरूसलेम मै रैहनै बारे आदमिऔ मै सै कुछ नै कैई, “का जौई बौ आदमी ना है जिसकै बे मार डान्‍नो चाँहबै हैं?


पर भीड़ मै सै भौत से आदमिऔ नै बाके ऊपर बिसवास करो और कैललगे, “जब मसी आगो तौ का बौ इस्सै और जादा चिन्‍न दिखागो?”


का यहूदी नेताऔं या फरीसिऔं मै सै बाके ऊपर किसी नै बिसवास करो है?


बाके अईया-अब्बा नै ऐंसो इसताँई कैई कैसेकै बे यहूदिऔं सै डरै हे। यहूदी पैलेई सै एक संग हो चुके हे कै अगर कोई बाकै मसी मानैगो तौ पिराथना घर सै लिकार दओ जागो।


जब उनौनै पतरस और यहून्‍ना की हिम्मत देखी और जौ पतो लगो कै जे अनपड़ और सीदे सादे लोग हैं, तौ उनकी आँख फटी की फटी रैह गंई, फिर उनकै पतो चलो कै जे ईसु मसी के संग रैहबै हे।


मेरे जेल जानै की बजै सै भौस्से बिसवासिऔ नै परभु मै भरोसो करते भए, परमेसर के बचन कै बिना डरे, और बी जादा हिम्मत के संग सुनाऔ हैं।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa