Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




यहून्‍ना 20:25 - बुक्सा

25 तब दूसरे चेला बासै कैललगे, “हमनै परभु देखो है!” पर बानै उनसै कैई, “जब तक मैं बाके हात मै कीलौं के निसान ना देख लौं और कीलौं के छेद मै अपनी उंगरिआ ना डारौं और बाकी पसरी कै हात सै ना छूँऔ, तब तक मैं बिसवास ना करंगो।”

Onani mutuwo Koperani




यहून्‍ना 20:25
25 Mawu Ofanana  

“जानै दूसरे बचाए, पर जौ अपने आपकै ना बचा सकतो। जौ ईसराइल को राजा है, तौ अब कुरूस सै नीचे उतर आय, तब हम बामै बिसवास करैं।


जब उनौनै सुनो कै ईसु जिन्‍दो है और उसनै बौ देखो है, तौ उनकै इस बात मै बिसवास ना भओ।


उनौनै लौहटकै दूसरे चेलौ कै जौ खबर सुनाई, पर चेलौ नै उन दौनौ मै बिसवास ना करो।


बाद मै, जब उसके गियारै चेला रोटी खा रए हे, बौ उनके सामने परकट भओ, और उनके अबिसवास और मन की कठोरता के ताँई फटकार लगाई कैसेकै उनौनै उन लोगौ मै बिसवास ना करो हो, जिनौनै जी उठनै के बाद ईसु देखो हो।


तब ईसु नै उनसै कैई, “तुम कितने मूरख हौ; नबिऔ नै जो कुछ कैई, उसमै बिसवास कन्‍नै मै कितने कम हौ।


बानै अपने सगे भईया समौन सै पैले मिलकै बासै कैई, “हमकै मसी मिल गओ है।” मसी को मतलब है, “चुनो भओ राजा।”


तब बानै थौमा सै कैई, “अपनी उंगरिआ हिंया डार और मेरे हातौ कै देख, और अपने हात लाकै मेरी पसरीऔं मै लगा और सक ना, पर बिसवास कर।”


फिर ईसु के पियारे चेला नै पतरस सै कैई, “जौ तौ परभु है!” इसताँई जब समौन पतरस नै सुनो कै जौ परभु है तौ बानै अपनो ऊपर को पैहरनै बारो लत्‍ता कस लओ कैसेकै बानै लत्‍ता लिकार खाए हे और बौ झील मै कूद पड़ो।


आदमिऔ नै ईसु सै कैई, “तू हमकै कौन सो अदभुत चिन्‍न दिखाबै है, जिसकै हम देखकै तैमै बिसवास करैं। तू कौन सो काम करै है?


हे बिसवासी भईयौ और बहनौ, चौकस रौह कै, तुम्मै सै किसी बी आदमी के मन मै बुराई और अबिसवास ना होए जो जिन्‍दे परमेसर सै दूर ले जावै है।


परमेसर नै किन लोगौ के ताँई कसम खाई ही कै बे मेरे आराम कन्‍नै की छाँटी भई जघै मै ना पौंचंगे? का उनके ताँई ना खाई जिन्‍नै बाके हुकम कै ना मानो?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa