Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




यहून्‍ना 20:17 - बुक्सा

17 ईसु नै बासै कैई, “मैंकै मत छूँ, कैसेकै मैं अब तक अब्बा के धौंरे ऊपर ना गओ हौं, पर मेरे भईयौ के धौंरे जा, और उनकै बता कै, ‘मैं अपने अब्बा और तुमरे अब्बा और अपने परमेसर और तुमरे परमेसर के धौंरे ऊपर जाबौ हौं।’”

Onani mutuwo Koperani




यहून्‍ना 20:17
48 Mawu Ofanana  

कैसेकै जो कोई मेरे सुरग के अब्बा की मरजी मै चलै है, बेई मेरे भईया, बहन और अईया है।”


“तब राजा उनकै जबाब देगो, ‘मैं तुमसै सच कैरओ हौं, कै तुमनै जो मेरे इन छोटे से छोटे भईयौ मै सै किसी एक के संग करो, बौ तुमनै मेरे ताँई करो।’


और जल्दी जाकै बाके चेलौ सै कैऔ, कै बौ मरे भएऔं मै सै जी उठो है और अब बौ तुमसै पैले गलील कै जा रओ है, तुम उसकै बहीं देखौगे जो मैंनै तुमसै कैई ही, बाकै याद रक्‍खौ।”


मरे भए के जी उठनै के बारे मै का तुमनै मूसा की किताब मै झाँड़ी जरनै बारी बात ना पढ़ी, कै परमेसर नै उस्सै का कैई, मैं इब्राहिम को परमेसर, और इसहाक को परमेसर, और याकूब को परमेसर हौं?


इस तरै परभु ईसु अपने चेलौ सै बात कन्‍नै के बाद सुरग मै उठा लओ गओ और परमेसर के खाने हात बैठ गओ।


इसताँई ना बटुआ, ना झोला, ना जूता लो, और ना रस्ता मै किसी कै नमस्कार करौ।


अब फसै को तौहार धौंरेई हो। ईसु कै जौ पतो हो कै मेरी घड़ी आ गई है कै मैं दुनिया छोड़कै अब्बा के धौंरे जांऔ। जिन लोगौ कै बौ इस दुनिया मै पियार करतो आओ हो उनसै आखरी तक बैसेई पियार करो।


ईसु जानै हौ कै अब्बा नै सब कुछ मेरे हातौ मै दे दओ है, और मैं परमेसर के धौंरे सै आओ हौं और परमेसर के धौंरे बापस जा रओ हौं।


मेरे अब्बा के घर मै रैहनै की भौत सी जघै है, अगर ना होती, तौ मैं तुमसै कैह देतो। मैं तुमरे ताँई जघै तईयार कन्‍नै जा रओ हौं।


तुमनै सुनी, कै मैंनै तुमसै कैई, ‘मैं जा रओ हौं और फिर तुमरे धौंरे आंगो।’ अगर तुम मैंसै पियार करते तौ खुस होते, इसताँई कै मैं अब्बा के धौंरे जा रओ हौं, कैसेकै अब्बा मैंसै महान है।


ईसु नै बासै कैई, “रस्ता, सच्‍चाई और जिन्‍दगी मैंई हौं। बिना मेरे दुआरा कोई अब्बा के धौंरे ना जा सकै है।


मैं अब्बा सै लिकरकै दुनिया मै आओ हौं, मैं फिर दुनिया कै छोड़कै अब्बा के धौंरे जा रओ हौं।”


“अब मैं इस दुनिया मै ना रैहंगो। पर बे तौ इस दुनिया मै हैं और मैं तेरे धौंरे आबौ हौं। हे पबित्‍तर अब्बा, अपनो बौ नाम जो तैनै मैंकै दओ है इनकी रक्छा कर कै जैसे हम एक हैं, बे बी एक हो सकैं।


हे धरमी अब्बा, दुनिया नै तू ना जानो, फिर बी मैंनै तू जानो, और इन चेलौ नै बी जानो है कै तैनैई मैं भेजो हौं,


हे अब्बा, अब तू अपने संग मेरी महिमा उस महिमा सै कर जो दुनिया के होनै सै पैले, तेरे संग मेरी ही।


तब बानै थौमा सै कैई, “अपनी उंगरिआ हिंया डार और मेरे हातौ कै देख, और अपने हात लाकै मेरी पसरीऔं मै लगा और सक ना, पर बिसवास कर।”


तब ईसु नै कैई, “मैं थोड़ी देर तक और तुमरे संग हौं, तब मैं बाके धौंरे चलो जांगो जिसनै मैंकै भेजो।


कैसेकै जिनकै उसनै पैलेई चुनो उनकै अपने लौंड़ा के हाँई बन्‍नै के ताँई ठैराओ ताकि भौस्से भईयौ मै बौ सबसै पैलो बन सकै।


मसी ईसु मै बिसवास कन्‍नै के दुआरा तुम सिगरे परमेसर की औलाद हौ।


पर जे लोग एक अच्‍छे देस मै जानै की सोचै हैं यानी सुरग मै। उनके बारे मै परमेसर जौ कैने मै ना सरमाबै है कै मैं उनको परमेसर हौं। कैसेकै बानै उनके ताँई एक सैहर बनाओ है।


उन दिनौ के बाद परभु नै फिर ऐंसे कैई कै, मैं जौ करारनामो ईसराइली लोगौ के संग करंगो कै, मैं अपने नियमौ कै उनके मन मै डारंगो और बाकै उनके दिलौ मै लिखंगो मैं उनको परमेसर हौंगो, और बे मेरे लोग हौंगे।


हमरे परभु ईसु मसी के परम पिता परमेसर को धन्‍नबाद होए, जिसनै ईसु मसी कै मरे भएऔं मै सै जिन्‍दो कन्‍नै के दुआरा, अपनी बड़ी दया सै हमकै एक जिन्‍दी आस के ताँई नओ जलम दओ है।


मेरे पियारे भईयौ, अब हम परमेसर की औलाद हैं, मगर जौ अबी तक परकट ना भओ है कै हम का बनंगे। हम इतनो जानै हैं कै जब परमेसर को लौंड़ा परकट होगो, तौ हम बाके जैसेई हो जांगे, कैसेकै हम बाकै बैसेई देखंगे जैसो बौ है।


तबई सिंगासन सै एक ऊँची अबाज मै मैंनै जौ कैते भए सुनो, “देखौ अब परमेसर को डेरा आदमिऔ के बीच मै है और बौ उनके बीच मै रैहगो। बे उसके लोग हौंगे और परमेसर खुदई उन लोगौ के संग रैहगो।


जो जीतैगो, बो उन सब चीजौ को मालिक बनैगो। मैं उसको परमेसर हौंगो और बौ मेरो लौंड़ा होगो।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa