Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




यहून्‍ना 17:13 - बुक्सा

13 अब मैं तेरे धौंरे आ रओ हौं, मगर जे बात मैं दुनिया मै रैहते भए कैरओ हौं जिस्सै कै बे अपने दिलौ मै मेरी पूरी खुसी कै पा सकैं।

Onani mutuwo Koperani




यहून्‍ना 17:13
17 Mawu Ofanana  

ईसु जानै हौ कै अब्बा नै सब कुछ मेरे हातौ मै दे दओ है, और मैं परमेसर के धौंरे सै आओ हौं और परमेसर के धौंरे बापस जा रओ हौं।


जे बात मैंनै तुमसै इसताँई कैई हीं कै मेरी खुसी तुम्मै बनी रैह, और तुमरी खुसी पूरी हो जाय।


मैंनै जे बात तुमसै इसताँई कैंई कै मेरे दुआरा तुमकै सान्‍ति मिलै। दुनिया मै तुमकै दुख मिलो है मगर हौसला रक्‍खौ, मैंनै दुनिया जीत लई है।”


“अब मैं इस दुनिया मै ना रैहंगो। पर बे तौ इस दुनिया मै हैं और मैं तेरे धौंरे आबौ हौं। हे पबित्‍तर अब्बा, अपनो बौ नाम जो तैनै मैंकै दओ है इनकी रक्छा कर कै जैसे हम एक हैं, बे बी एक हो सकैं।


दूलाह बौई है जिसकी दुलहैन है, पर दूलाह को दोस्त जो खड़ो भओ बाकी सुनै है, दूलाह की अबाज सुनकै खुस होवै है और बैसेई मेरी जौई खुसी पूरी भई है।


तब ईसु नै कैई, “मैं थोड़ी देर तक और तुमरे संग हौं, तब मैं बाके धौंरे चलो जांगो जिसनै मैंकै भेजो।


पर अन्‍ताकिया के चेला खुसी सै और पबित्‍तर आत्‍मा सै भरते रैहए।


कैसेकै परमेसर को राज खानै पीनै को ना, पर धारमिकता, सान्‍ति और खुसी को है, जो पबित्‍तर आत्‍मा सै मिलै है।


पर परमेसर को आत्‍मा को फल पियार, खुसी, सान्‍ति, सबर, दया, भलाई, बिसवासजोग,


हमरे बिसवास की सुरूआत कन्‍नै बारे और पक्‍को कन्‍नै बारे ईसु की ओर देखते रौह। ईसु नै लोगौ की बेजती कै अनदेखो करकै कुरूस को दुख झेलो जिस्सै कै बौ उनके ताँई रखी गई खुसी कै पाऐ। अब ईसु परमेसर के सिंगासन के खाने हात बैठो है।


तुमकै जे बात मैं इसताँई लिख रओ हौं कै हम सबई की खुसी पूरी हो जाय।


मेरे धौंरे लिखनै के ताँई भौस्सी बात हैं, मगर मैं जौ कागज और सिआई सै ना लिखनो चाँहौ हौं। पर मैंकै उमीद है कै मैं तुमरे धौंरे आकै आमने-सामने बैठकै बात करंगो। जिस्सै हमकै पूरी खुसी मिलै।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa