Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




यहून्‍ना 15:2 - बुक्सा

2 हर डुग्गी जो मैं मैई है और ना फलै है, बाकै बौ काट देवै है, और हर डुग्गी जो फलै है बाकै बौ छाँटै है कै बौ और फलै।

Onani mutuwo Koperani




यहून्‍ना 15:2
42 Mawu Ofanana  

कैसेकै जिसके धौंरे कुछ है, बाकै और दओ जागो और बाके धौंरे भौत हो जागो, पर जिसके धौंरे कुछ ना है, बासै बौ बी ले लओ जागो, जो बाके धौंरे है।


फिर ईसु नै उनकै एक और दासतान सुनाई कै, “सुरग को राज खट्‍टे चून के जैसो है, जो किसी बईयर नै लेकै तीन पसेरी चून मै मिला दओ, और होते-होते बौ सबई खट्‍टो चून हो गओ।”


बानै जबाब दओ, “हर बौ पेड़ जो मेरे सुरग के अब्बा नै ना लगाओ है, उखेड़ो जागो।


बौ रस्ता के किनार अंजीर को पेड़ देक्‍कै उसके धौंरे गओ, पर उसकै उसमै पत्‍तौ के सिबा कुछ ना मिलो। तब बानै पेड़ सै कैई, “तैमै फिर कबी फल ना लगैं!” और उसई बखत अंजीर को बौ पेड़ सूक गओ।


कैसेकै जिसके धौंरे कुछ है, बाकै और दओ जागो और बाके धौंरे भौत हो जागो, पर जिसके धौंरे कुछ ना है, बासै बौ बी ले लओ जागो जो बाके धौंरे है।


अब पेड़ौ की जड़ौं मै कुहाड़ी लग चुकी है। जो पेड़ अच्‍छो फल ना लागो, बौ काटो और आग मै झौंक दओ जागो।


उसको सूपो उसके हात मै है, और बौ अपनो खलियान अच्‍छी तरै सै साप करैगो, और अपने गैहूं कै फटक कै कुठिया मै इखट्‍टो करैगो, पर भुसा कै उस आग मै जरागो जो बुतनै की ना है।”


जो पेड़ अच्‍छो फल ना देवै है, बौ काटो और आग मै झौंको जावै है।


और जो अच्‍छी जमीन मै बोए गए, जे बे लोग हैं, जो परमेसर को बचन सुनै हैं और उसकै मानै हैं। और बे अच्‍छे फल लामै हैं, कोई तीस गुना, कोई साठ गुना, कोई सौ गुना।”


पथरीली जमीन मै गिरे भए बीज बे लोग हैं, जो बचन सुनतेई बाकै खुसी सै मानै हैं, पर जड़ ना पकड़ै हैं, बे कुछई टैम तक बिसवास करैं हैं और मुसीबत के टैम मै बे बहक जावै हैं।


सच्‍ची अंगूर की बेल मैं हौं, और मेरो अब्बा किसान है।


तुमनै मैं ना चुनो, पर मैंनै तुम चुने और तुमकै ठैराओ बी है, कै तुम फल लाऔ और तुमरो फल बनो रैह, कै तुम मेरे नाम सै जो कुछ अब्बा सै माँगौ बौ तुमकै देगो।


तुम बा बचन के बजै सै सुद्‍द हो चुके हौ जो मैंनै तुमसै कैई है।


अगर कोई मैं मै ना बनो रैहबै है, तौ बौ बा डुग्गी के हाँई फैंक दओ जावै है, जो सूक जावै है, और आदमी बाकै इखट्‍टो करकै आग मै जोर देवै हैं और बे जर जावै हैं।


तुम भौत फल लाऔ और मेरे चेला बने रौह, इसई सै मेरे अब्बा की बड़ाई होवै है।


जब मैं उनके संग हो, तौ मैंनै तेरे बा नाम सै जो तैनै मैंकै दओ उनकै बचाकै रक्‍खो और रक्छा करी है, बामै सै कोई नास ना होओ, सिरप बाई को जिसको नास होनो पक्‍को हो। इसताँई कै पबित्‍तर सास्तर की बात पूरी हो।


पर अगर कुछ डुग्गी तोड़कै अगल कर दई गंई और तुम जो जंगली जैतून हौ, और तुम उनकी जघै मै कलम लगाए गए हौ और तुम उस जैतून की जड़ सै तागत लेते रैहए।


इसताँई परमेसर की दया और बाकी सकताई मै धियान दे। जौ सकताई उसके ताँई है जो गिरे हैं, पर तुम बाकी दया मै बने रैहऔ, तौ तुमरे ऊपर दया होगी। ना तौ तुम बी पेड़ सै काट फैंके जाऔगे।


और हम जानै हैं, कै जो लोग परमेसर सै पियार रक्‍खै हैं, मतलब जिसकै परमेसर नै अपनी मरजी सै बुलार खाओ है उनके ताँई सब बात मिलकै भलाई कैई लामै हैं।


अगर मैं आदमिऔ और सुरगदूतौं की भासा बोलौं और लोगौ के ताँई मेरे दिल मै पियार ना है तौ मैं एक टन टन करती भई पीतर की घन्टी और छन छन की अबाज कन्‍नै बारे छन्छना के हाँई हौं।


जिसनै अपने आपकै हमरे ताँई दे दओ कै हमकै हर तरै की बुराई सै छुटाले, और सुद्‍द करकै अपने ताँई खुद ऐंसी परजा बना ले जो भले कामौ मै तईयार हो।


धियान सै रैहईओ ऐंसो ना होए कै कोई बी परमेसर की किरपा सै छुट जाय, और कोई करई जड़ फटकै तुमरे ताँई मुसीबत लाय और जिसकी बजै सै भौस्से लोग अपबित्‍तर हो जावै हैं।


बे मसी बिरोदी हमरे बीच मैई सै लिकरकै गए हैं, कैसेकै बे हमरे अपने ना हे, अगर बे हमरे अपने होते, तौ बे हमरेई संग रैहते। पर बे चले गए, जिस्सै जौ साप-साप पतो लगै है, कै उनमै सै कोई बी हमरो अपनो ना हो।


“मैं जिनसै पियार करौं हौं, उनकै डाँटौ और डन्ड देवौ हौं, इसताँई जोसीलो बन और मन फिरा।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa