Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




यहून्‍ना 14:20 - बुक्सा

20 बा दिन तुम जानौगे कै मैं अपने अब्बा मै हौं और तुम मैंई मै और मैं तुम्मै हौं।

Onani mutuwo Koperani




यहून्‍ना 14:20
24 Mawu Ofanana  

पर अगर मैं उनकै करौ हौं और तुम मेरो बिसवास ना करौ हौ, पर उन कामौ के कारन तौ बिसवास करौ कै तुम जानौ और समजौ कै अब्बा मैंई मै है और मैंई अब्बा मै हौं।”


का तू बिसवास ना करै है कै मैं अब्बा मै हौं और अब्बा मैंई मै है? जो बचन मैं तुमसै कैबौ हौं बौ अपनी ओर सै ना कैबौ हौं, पर अब्बा जो मैंई मै रैहबै है बौई अपने काम कराबै है।


मेरो बिसवास करौ कै मैं अब्बा मै हौं और अब्बा मैंई मै है, ना तौ मेरे उनई कामौ के कारन मेरो बिसवास करौ।


बा दिन तुम मैंसै कोई सबाल ना पूँछौगे। मैं तुमसै सच-सच कैबौ हौं, अगर तुम अब्बा सै मेरे नाम सै जो कुछ बी माँगौगे, तौ बौ तुमकै देगो।


बा दिन तुम मेरे नाम सै माँगौगे, मैं तुमसै जौ ना कैंगो, कै मैं तुमरे ताँई अब्बा सै बिनती करंगो।


“अब मैं इस दुनिया मै ना रैहंगो। पर बे तौ इस दुनिया मै हैं और मैं तेरे धौंरे आबौ हौं। हे पबित्‍तर अब्बा, अपनो बौ नाम जो तैनै मैंकै दओ है इनकी रक्छा कर कै जैसे हम एक हैं, बे बी एक हो सकैं।


और मैंनै तेरो नाम इनकै बताओ और बतातो रैहंगो, कै जो पियार तैनै मैंसै करो, बौ उनमै बी बनो रैह और मैं बी उनमै बनो रौह।”


अब बे जान गए हैं कै जो कुछ तैनै मैंकै दओ है, बौ सबई तेरी ओर सै है,


जो मेरो मांस खावै और मेरो खून पीवै है, बौ मैं मैई बनो रैहबै है और मैं बामै।


अन्‍दुरनीकुस और यूनियास कै मेरो नमस्कार। जो मेरे रिस्तेदार हैं और जो मेरे संग कैद मै हे, और इनकी भेजे भए चेलौ मै बी अच्‍छी जान पैचान है, जो मैंसै बी पैले मसी मै हे।


और अब जो मसी ईसु मै हैं, उनके ऊपर सजा की आगियाँ ना है।


परमेसर की बजै सै तुम लोग ईसु मसी के अंग बन गए हौ, और परमेसर की ओर सै ईसु मसी हमरे ताँई बुद्‍धि ठैरो। मसी की बजै सै हम परमेसर मै सई ठैराए गए और बाके पबित्‍तर लोग बन गए और हमकै पाप सै छुटकारो मिलो।


मैं एक ऐंसे आदमी कै जानौ हौं, जो मसी मै बिसवासी है, जिसकै चौदैह साल पैले सबसै ऊँचे सुरग मै उठा लओ गओ हो। मैं ना जानौ हौं कै बौ सरीर बारो हो या बगैर सरीर को पर परमेसरई जानै है।


तुम खुद कै परखौ कै बिसवास मै खरे हौ कै ना हौ। तुम खुद कै जाँचौ। का तुम जौ ना जानौ हौ कै ईसु मसी तुमरे भीतर है? और अगर ऐंसो ना है, तौ तुम परखने मै खरे ना लिकरे।


कैसेकै अगर कोई मसी मै है, तौ बौ एक नओ आदमी है। सिगरी पुरानी बात खतम हो गंई, और सब नओ हो गओ है।


हमरी बात जौ है कै परमेसर नै लोगौ के पाप को लेखो-जोखो ना लओ पर मसी के दुआरा जा दुनिया के लोगौ को अपने संग मेल करबाओ, और जौ मेल-जोल को बचन हमकै देओ है।


कैसेकै हम परमेसर की कलाकारी हैं, और हमकै ईसु मसी मै भले काम कन्‍नै के ताँई बनाओ गओ है जिसकी योजना परमेसर नै हमरे ताँई पैलेई बनार खाई ही।


कैसेकै परमेसर की खुसी जाई मै है कै मसी मै बौ खुद पूरी तरै सै बसै।


परमेसर उनकै दिखानो चाँहै है कै गैर यहूदी लोगौ मै महिमा की गुप्‍त बात का है? और बौ जौ है कै, मसी जो महिमा की आस है बौ तुमरे भीतर रैहबै है।


कैसेकै मसी के सरीर मै परमेसर पूरी तरै सै बसो भओ है।


परमेसर कै कबी बी किसी नै ना देखो। अगर हम एक दूसरे सै आपस मै पियार रक्‍खैं, तौ परमेसर हम्मै रैहबै है और बाको पियार हमरे भीतर पक्‍को हो गओ है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa