Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




यहून्‍ना 12:5 - बुक्सा

5 “जा मैहंगे ईत्‍तर कै तीन सौ चाँदी के सिक्‍कौ मै बेचकै गरीबौ कै काए ना दे दओ जाऐ?”

Onani mutuwo Koperani




यहून्‍ना 12:5
16 Mawu Ofanana  

पर जब बौ नौकर बाहार लिकरो, तौ उसकै उसको एक साती नौकर मिलो, जो बाको लगभग सौ दिनार को करजदार हो, उसनै बाको गिरेबान पकड़ लओ और उसको टैंटुआ दबाते भए बोलो, ‘जो तेकै मेरो देनो है, मैंकै लौहटा दे।’


बानै मजूरौं कै एक दिन की डिहाड़ी चाँदी को एक रुपिया तय करो और उनकै अपने अंगूर के बगीचा मै भेज दओ।


अपनी सैरी धन-दौलत बेचकै धन गरीबौ मै बाँट दो, अपने धौंरे ऐंसे झोला रक्‍खौ जो पुराने ना पड़ैं और सुरग मै ऐंसो धन इखट्‍टो करौ जो घटै ना है और जिसके धौंरे चोर बी ना जा सकै है, और नाई उसकै कीड़ा-मकोड़ा खा सकै हैं।


जौ सुन ईसु नै उस्सै कैई, “तैमै अबी बी एक बात की कमी है, अपनो सब कुछ बेचकै बौ पैसा गरीबौ मै बाँट दे; इस्सै तेकै सुरग मै धन मिलैगो।”


तू अपने भईया के आँख के तिनका कै काए देखै है, तेकै अपनी आँख को लट्‌ठा ना सूजै है?


पर बाके चेलौ मै सै यहूदा इसकरोती नै, जो बाकै धोके सै पकड़बानै बारो हो, कैई,


बानै जौ इसताँई ना कैई कै बाकै गरीबौ की फिकर ही, पर इसताँई कै बौ चोर हो, और बाके धौंरे रुपियौ की थैलिया रैहबै ही, और बामै सै चुरा लेबै हो।


कुछ नै सोची कै रुपियौ की थैलिया यहूदा के धौंरे रैहबै है इसताँई ईसु बासै कैरओ हो कै तौहार के ताँई जरूरी सामान मोल ले आय या कैरओ है कै गरीबौ कै बौ कुछ दे दैए।


फिलिप्‍पुस नै जबाब दओ, “दो सौ चाँदी के रुपियौ की रोटी बी इत्‍ती ना होगी कै हर एक आदमी कै थोड़ी-थोड़ी मिल सकै।”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa