Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




यहून्‍ना 11:51 - बुक्सा

51 पर जौ बानै अपने आप ना कैई, पर बा साल को बड़ो पुजारी होते भए भबिसबानी करी कै ईसु लोगौ के ताँई मरैगो,

Onani mutuwo Koperani




यहून्‍ना 11:51
23 Mawu Ofanana  

कैसेकै आदमी को लौंड़ा बी अपनी सेवा करानै ना पर सेवा कन्‍नै और भौतौं की मुक्‍ति के ताँई अपने पिरान दैनै आओ है।”


बैसेई जैसे अब्बा मैंकै जानै है और मैं अब्बा कै जानौ हौं, और मैं भेड़ौ के ताँई अपनी जान देवौ हौं।


तब उनमै सै एक आदमी नै जिसको नाम कैफा हो, जो बा साल को बड़ो पुजारी हो, बानै कैई, “तुम कुछ बी ना जानौ हौ,


और पैले बाकै हन्‍नास के धौंरे ले गए, कैसेकै बौ बा साल के बड़े पुजारी कैफा को सुसर हो।


मैंकै अगर परमेसर की ओर सै बोलनै को बरदान मिलो है, और मैं परमेसर की सिगरी भेद की बातौं और गियान की बातौं कै समजौ हौं, और मैंकै जौ बिसवास है कै पहाड़ कै एक जघै सै दूसरी जघै मै खिस्का सकौं। पर मेरे दिल मै पियार ना है, तौ मैं कुछ बी ना हौं।


मसी नै कोई पाप ना करो हो, पर बाकै हमरे ताँई परमेसर नै पाप बना दओ जिस्सै कै हम परमेसर की धारमिकता मै साजेदार हौं।


मसी नै हमरे सराप कै अपने ऊपर लेकै नियम के सराप सै हमकै आजाद करो है। कैसेकै पबित्‍तर सास्तर मै जौ लिखो है कै, “जिसकै कुरूस मै लटका कै मारो बौ सरापित है।”


बौ हमरे पापौं कै अपने सरीर मै लेए भए कुरूस मै चढ़ गओ जिस्सै कै हम पापौं के ताँई मरै और धारमिकता के ताँई जिन्‍दगी जीऐं, कैसेकै पबित्‍तर सास्तर मै लिखो है, “बाईके मार खाने सै तुम अच्‍छे भए हौ।”


कैसेकै मसी हमरे पापौं के ताँई एकई बार मरो, मतलब की बौ निरदोस हो और अधरमी लोगौ की जघै मै एक धरमी मरो कै हमकै परमेसर के धौंरे ले जाय, पर सरीर सै बौ तौ मारो गओ हो लेकन परमेसर नै बाकै आत्‍मा मै जिन्‍दो करो हो।


बौ खुद हमरे पापौं कै दूर कन्‍नै बारो बलिदान है, पर ना सिरप हमरे पापौं के ताँई, पर सिगरी दुनिया के पापौं के ताँई बी।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa