Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




यहून्‍ना 11:42 - बुक्सा

42 और मैं जानौ हौं कै तू हरदम मेरी सुनै है, पर चारौ ओर खड़े आदमिऔ के कारन मैंनै ऐंसो कैई कै बे बिसवास करैं कै तैनै मैं भेजो हौं।”

Onani mutuwo Koperani




यहून्‍ना 11:42
27 Mawu Ofanana  

का तू जौ ना समजै है कै अगर मैं अपने अब्बा सै सायता माँगौ तौ बौ सुरगदूतौं की बारैह पलटन सै जादा मेरे धौंरे अबी भेज देगो?


पर मैं अब्बी जानौ हौं कै तू परमेसर सै जो कुछ माँगैगो, परमेसर तेकै देगो।”


तब बे यहूदी लोग जो बाके संग घर मै हे, और बाकै तसल्‍ली दे रऐ हे, जब मरियम कै तुरन्‍त उठते बाहार जाते देखो तौ बे जौ समजे कै बौ कबर मै रोनै जा रई है, बे बाके पीछे चल पड़े।


और जब बौ जे बात कैह चुको तौ बानै जोर सै चिल्‍लाकै कैई, “लाजर लिकरकै आ!”


कैसेकै बाके कारन भौत से यहूदी लोग उनसै अगल होकै, ईसु मै बिसवास करल लगे हे।


लाजर कै कबर सै बुलाकै बाहार लानै और मरे भएऔं मै सै फिर जिन्‍दो कन्‍नै के टैम जो भीड़ ईसु के संग ही, बौ उस बात की गभाई दे रई ही।


कै बे सब एक हौं। जैसे, अब्बा, तू मैं मैई है और मैं तैमैई हौं, और बैसेई बे बी हम्मै हौं, जिस्सै कै दुनिया बिसवास करै कै तैनैई मैं भेजो हौं।


हे धरमी अब्बा, दुनिया नै तू ना जानो, फिर बी मैंनै तू जानो, और इन चेलौ नै बी जानो है कै तैनैई मैं भेजो हौं,


कैसेकै बे बचन जो तैनै मैंकै दए, मैंनै उन तक पौंचा दए। उनौनै बचनौ कै अपनाओ और सच जान लओ है कै मैं तेसै लिकरो हौं, और उनौनै बिसवास करो कै तैनैई मैं भेजो हौं।


पर जे इसताँई लिखे गए हैं कै तुम बिसवास करौ, कै ईसुई परमेसर को लौंड़ा मसी है, और बिसवास करकै बाके नाम सै जिन्‍दगी पाऔ।


परमेसर नै अपनो लौंड़ा दुनिया मै इसताँई ना भेजो कै बौ दुनिया कै डन्ड की आगियाँ देए, पर इसताँई भेजो कै दुनिया उसके दुआरा मुक्‍ति पाय।


अगर मैं नियाय बी करौं, तौ मेरो नियाय सच्‍चो है, कैसेकै मैं इकलो ना हौं पर अब्बा जिसनै मैं भेजो हौं बौ और मैं मिलकै नियाय करै हैं।


और बौ जिसनै मैं भेजो हौं, मेरे संग है। बानै मैं कबी इकलो ना छोड़ो कैसेकै मैं हमेसा बौई करौ हौं जो बाकै अच्‍छो लगै है।”


ईसु नै उनसै कैई, “अगर परमेसर तुमरो अब्बा होतो, तौ तुम मैंसै पियार करते, कैसेकै मैं परमेसर सै लिकरकै आओ हौं और अब मैं हिंया हौं। मैं अपनी मरजी सै ना आओ, पर बाई नै मैंकै भेजो है।


कैसेकै जो काम सरीर की कमजोरी के कारन नियम ना कर सको, उसकै परमेसर नै करो, यानी अपनेई लौंड़ा कै उसनै पापी आदमी जैसे आदमी के सरीर मै भेजो, इस तरीका सै परमेसर नै आदमी के सरीर मै पाप कै सजा दई।


पर जब सई बखत आओ, तौ परमेसर नै अपने लौंड़ा कै भेज दओ, जो एक बईयर सै नियम के आधीन होते भए जलमो।


जब ईसु सरीर मै जिन्‍दो हो तौ बानै चिल्‍ला-चिल्‍लाकै और रो रो कै परमेसर सै बिनती करी, जो बाकै मौत सै बचा सकै हो और ईसु की भक्‍ति की बजै सै बाकी पिराथना सुनी गई।


इस बजै सै ईसु उनकै पूरी मुक्‍ति दे सकै है, जो लोग बाके दुआरा परमेसर के धौंरे आवै हैं। कैसेकै बौ उनके ताँई पिराथना कन्‍नै के ताँई हमेसा जिन्‍दो है।


हमनै जौ देखो है और हम इसकी गभाई बी देवै हैं, कै परम पिता नै अपने लौंड़ा कै दुनिया के मुक्‍तिदाता के रूप मै भेजो।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa