Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




यहून्‍ना 11:4 - बुक्सा

4 पर जब ईसु नै जौ सुनी तौ कैई, “जौ बेमारी मौत की ना है, पर परमेसर की इज्‍जत के ताँई है, कै जाके दुआरा परमेसर के लौंड़ा की बड़ाई हो।”

Onani mutuwo Koperani




यहून्‍ना 11:4
20 Mawu Ofanana  

पर अगर मैं उनकै करौ हौं और तुम मेरो बिसवास ना करौ हौ, पर उन कामौ के कारन तौ बिसवास करौ कै तुम जानौ और समजौ कै अब्बा मैंई मै है और मैंई अब्बा मै हौं।”


ईसु नै बासै कैई, “का मैंनै तेसै ना कैई ही कै अगर तू बिसवास करैगी तौ परमेसर की महिमा देखैगी?”


हे अब्बा, अपने नाम की महिमा कर, तब जौ आकासवानी भई, मैंनै अपने नाम की महिमा करी है, और फिर करंगो।”


ईसु नै जे बात कैह कै अपनी आँख सुरग की ओर उठाते भए कैई, “हे अब्बा, टैम आ गओ है। अपने लौंड़ा की महिमा कर, जिस्सै लौंड़ा तेरी महिमा करै।


और सब कुछ जो मेरो है बौ तेरो है, और जो तेरो है बौ मेरो है, और मेरी महिमा उनमै परकट भई है।


हे अब्बा, अब तू अपने संग मेरी महिमा उस महिमा सै कर जो दुनिया के होनै सै पैले, तेरे संग मेरी ही।


ईसु नै गलील के काना सैहर मै अपनो पैलो चमत्कार को चिन्‍न दिखाकै अपनी महिमा परकट करी और उसके चेलौ नै उसमै बिसवास करो।


कै जैसे सब आदमी अब्बा को आदर करैं हैं, बैसेई लौंड़ा को बी आदर करंगे। जो लौंड़ा को आदर ना करै, बौ अब्बा को जिसनै बौ भेजो है, आदर ना करै है।


ईसु नै जबाब दओ, “अगर मैं अपनी इज्‍जत करौं तौ बौ इज्‍जत मेरी कुछ बी ना है। जो मैंकै इज्‍जत देवै है बौ मेरो अब्बा है जिसके बारे मै तुम कैबौ हौ कै ‘बौ हमरो परमेसर है।’


यहूदी नेताऔं नै बा आदमी कै जो अन्धो हो दूसरी दफै बुलाओ और बासै कैई, “परमेसर की इज्‍जत कर। हम जानै हैं कै बौ आदमी पापी है।”


ईसु नै जबाब दओ, “ना तौ जा आदमी नै पाप करो, नाई जाके अईया-अब्बा नै पर जौ इसताँई अन्धो पैदा भओ कै परमेसर के काम जामै दिखाए जांऐ।


पर मैं कैबौ हौं, का उनौनै इसताँई ठोकर खाई, कै बे गिरकै खतम हो जाँय? बिलकुल ना, पर उनके गलती कन्‍नै के कारन गैर यहूदी लोगौ कै मुक्‍ति मिली है, कै यहूदिऔं कै जरन पैदा हो।


और परमेसर की बड़ाई और तारीफ के ताँई तुम बा धारमिकता के फल सै भरपूर होते जाँय जो ईसु मसी के दुआरा मिलै है।


मेरी इच्‍छा और आस जौई है कै चाँहे मैं मरौं या जिन्‍दो रैहऔ मेरी किसी बात मै बेजती ना होए, पर मेरे सरीर सै हमेसा पूरी हिम्मत के संग मसी की महिमा होती रैहऐ जैसी हमेसा होवै है, और अब्बी हो रई है।


मसी की बजै सै तुम परमेसर के ऊपर बिसवास करौ हौ; जिसनै बा मरे भए कै जिन्‍दो करो, और महिमा दई कैसेकै तुमरो बिसवास और आस परमेसर के ऊपर है।


जिसकै परचार कन्‍नै को बरदान मिलो है तौ बाकै जौ बात पतो रैह, कै बौ परमेसर की ओर सै बोल रओ है; अगर किसी कै दूसरौं की सायता कन्‍नै को बरदान मिलो है तौ बौ बा सकति सै करै जो परमेसर सै मिलै है, और इन सिगरी बातौं मै ईसु मसी के दुआरा परमेसर कै महिमा मिलै। सिगरी महिमा और सकति युगौं-युगौं तक बाई की हो। ऐंसोई होए।


अगर मसी के नाम सै लोग तुमरी बेजती करै हैं तौ तुम खुद कै धन्‍न समजौ; कैसेकै महिमा को आत्‍मा जो परमेसर की आत्‍मा है बौ तुमरे भीतर बसै है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa