38 पर अगर मैं उनकै करौ हौं और तुम मेरो बिसवास ना करौ हौ, पर उन कामौ के कारन तौ बिसवास करौ कै तुम जानौ और समजौ कै अब्बा मैंई मै है और मैंई अब्बा मै हौं।”
“अब मैं इस दुनिया मै ना रैहंगो। पर बे तौ इस दुनिया मै हैं और मैं तेरे धौंरे आबौ हौं। हे पबित्तर अब्बा, अपनो बौ नाम जो तैनै मैंकै दओ है इनकी रक्छा कर कै जैसे हम एक हैं, बे बी एक हो सकैं।
बानै रात मै ईसु के धौंरे आकै कैई, “हे गुरू, हम जानै हैं कै तू परमेसर की ओर सै आओ भओ गुरू है, कैसेकै इन चमत्कारौं कै जो तू दिखाबै है, अगर परमेसर उसके संग ना होतो तौ जे चमत्कार कोई ना दिखा सकतो।”
“पर मेरे धौंरे जो गभाई है बौ यहून्ना की गभाई सै बड़ी है, कैसेकै जो काम अब्बा नै मैंकै पूरो कन्नै के ताँई सौंपो है, मतलब जौई काम जो मैं करौं हौं बे मेरे गभा हैं कै अब्बा नै मैं भेजो हौं।
“हे ईसराइल के लोगौ इन बचनौ कै सुनौ, परमेसर नै ईसु नासरी के दुआरा तुम लोगौ के बीच मै ताजुब के काम करे और चिन्न, चमत्कार दिखाए जिस्सै कै जौ पतो लगै है कै ईसु कै परमेसर की ओर सै तुमरे धौंरे भेजो गओ है और तुम खुद बी जानौ हौ।
जो परमेसर की आगियाँऔ कै मानै है, बौ परमेसर मै बनो रैहबै है और परमेसर बामै, और परमेसर नै हमकै पबित्तर आत्मा दई है, बाके दुआरा हम जानै हैं कै परमेसर हम्मै रैहबै है।