Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




यहून्‍ना 1:18 - बुक्सा

18 परमेसर कै किसी नै कबी ना देखो, परमेसर को इकलौतो लौंड़ा जो खुद परमेसर है और अब्बा के संग है, बाई नै बौ परकट करो है।

Onani mutuwo Koperani




यहून्‍ना 1:18
41 Mawu Ofanana  

“मेरे अब्बा नै मैंकै सब कुछ सौंपो है, अब्बा कै छोड़कै कोई बी लौंड़ा कै ना जानै है, इसई हाँई अब्बा कै कोई बी ना जानै है, सिरप लौंड़ा जानै है और बौई, जिसके ऊपर लौंड़ा उसकै परकट कन्‍नो चाँहै है।


“मेरे अब्बा नै मैंकै सब कुछ सौंप दओ है। अब्बा कै छोड़कै जौ कोई बी ना जानै है कै लौंड़ा कौन है और लौंड़ा कै छोड़कै जौ कोई बी ना जानै है कै अब्बा कौन है। सिरप बौई जानै है, जिसके ऊपर लौंड़ा नै, अब्बा कै जान्‍नै की किरपा करी है।”


और बचन आदमी बनकै हमरे बीच मै रैहओ, और बौ किरपा और सच्‍चाई सै भरो भओ हो और हमनै उसकी ऐंसी महिमा देखी जैसी अब्बा के इकलौते लौंड़ा की महिमा।


यसाया नै जे बात इसताँई कैंई कैसेकै बानै बाकी महिमा देखी और बानै बाके बारे मै कैई।


बाके चेलौ मै सै एक चेला ईसु की छाती की ओर झुक्‍कै बैठो भओ हो। जिस्सै ईसु पियार करै हो।


ईसु नै बासै कैई, “फिलिप्‍पुस, मैं इतने दिनौ सै तेरे संग हौं, फिर बी तू मैंकै ना जानै है? जिसनै मैं देखो हौं, बानै अब्बा देखो है। तू कैसे कैबै है, ‘हमकै अब्बा दिखा दे?’


और मैंनै तेरो नाम इनकै बताओ और बतातो रैहंगो, कै जो पियार तैनै मैंसै करो, बौ उनमै बी बनो रैह और मैं बी उनमै बनो रौह।”


“मैंनै तेरो नाम उन आदमिऔ मै परकट करो है जो तैनै दुनिया मै सै मैंकै दए। बे तेरे हैं, और तैनै बे मैंकै दए और उनौनै तेरे बचन मान लए हैं।


मैं तुमसै सच-सच कैरओ हौं, हम जो जानै हैं बौ कैबै हैं, और जो हमनै देखो है बाकी गभाई देवै हैं, और तुम हमरी गभाई ना मानौ हौ।


जौ ना समजौ, कै किसी नै अब्बा कै देखो है, पर जो परमेसर के धौंरे सै आवै है, बाई नै अब्बा कै देखो है।


सैतान जा दुनिया को देबता है, और बानै उन लोगौ की बुद्‍धि बन्‍द करर खाई है, और बे मसी मै बिसवास ना करै हैं जो परमेसर को रूप है, जो मसी की अच्‍छी खबर की महिमा की चमक कै ना देख सकै हैं।


बौ दिखाई ना दैनै बारे परमेसर को दिखाई दैनै बारो रूप है, और जो कुछ बी परमेसर नै बनाओ है बाके ऊपर बाको हक है।


हमेसा राज कन्‍नै बारो राजा और कबी नास ना होनै बारो और जिसकै हम ना देख सकै हैं। बौ एकई परमेसर है और बाकी इज्‍जत और बड़ाई युगौं-युगौं तक है। ऐंसोई होए।


सिरप बौई अमर है जो हमेसा की जोती मै रैहबै है, जिसकै किसी आदमी नै ना तौ कबी देखो है और नाई देख सकै है। बाकी इज्‍जत और सकति युगौं-युगौं तक रैह। ऐंसोई होए।


परमेसर कै कबी बी किसी नै ना देखो। अगर हम एक दूसरे सै आपस मै पियार रक्‍खैं, तौ परमेसर हम्मै रैहबै है और बाको पियार हमरे भीतर पक्‍को हो गओ है।


अगर कोई कैबै है कै, “मैं परमेसर सै पियार करौ हौं” और बौ अपने भईया सै नफरत करै, तौ बौ झूँटो है। कैसेकै जो अपने भईया सै पियार ना करै है, जिसकै बौ देखै है, तौ बा परमेसर कै जिसकै बानै कबी देखोई ना है, पियार कैसे कर सकै है?


परमेसर नै अपनो पियार हमरे ऊपर ऐंसे दिखाओ कै बानै अपनो इकलौतो लौंड़ा जा दुनिया मै भेजो, जिस्सै कै हम बाके लौंड़ा के दुआरा जी सकैं।


हम जानै हैं कै परमेसर को लौंड़ा आ गओ है और बानै हमकै समज दई, ताकि हम बा सच्‍चे परमेसर कै जान लैं और बामै बने रैंह जो सच्‍चो है, कैसेकै हम बाके लौंड़ा ईसु मसी मै बने रैहबै हैं। जौई सच्‍चो परमेसर है और हमेसा की जिन्‍दगी है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa