Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




याकूब 1:17 - बुक्सा

17 कैसेकै सबई अच्‍छे और पक्‍के बरदान ऊपर सै हैं, और जे सबई उज्‍जेरे के अब्बा की ओर सै नीचे आबै हैं, और छाँई तौ बदल जावै है पर बौ कबी ना बदलै है।

Onani mutuwo Koperani




याकूब 1:17
62 Mawu Ofanana  

जब तुम बुरे होकै बी, अपने बालकौ कै अच्‍छी चीज देनो जानौ हौ तौ, तुमरो सुरग को अब्बा अपने माँगनै बारौ कै अच्‍छी चीज काए ना देगो?


जब तुम बुरे होते भए बी, अपने बालकौ कै अच्‍छी चीज दैनो चाँहौ हौ, तौ तुमरो सुरग मै रैहनै बारो पिता अपने माँगनै बारौ कै सबसै अच्‍छो ईनाम पबित्‍तर आत्‍मा काए ना देगो?”


बचन बौ सच्‍ची जोती हो जो सब आदमिऔ कै उज्‍जेरो देवै है, बौ दुनिया मै आ रओ हो।


यहून्‍ना नै जबाब दओ, “आदमी कै बौई मिलै है जो बाकै सुरग सै देओ जावै है।


ईसु नै जबाब देते भए उस्सै कैई, “मैं तेसै सच-सच कैरओ हौं कै जब तक कोई नओ जलम ना लेए, तब तक बौ परमेसर के राज कै ना देख सकैगो।”


ईसु नै फिर आदमिऔ सै कैई, “दुनिया को उज्‍जेरो मैं हौं। जो मेरे पीछे हो लंगे, बे इन्धेरे मै ना चलंगे, पर जिन्‍दगी को उज्‍जेरो उनकै मिलैगो।”


जौ बात सुनकै बे चुप हो गए, और परमेसर की बड़ाई करल लगे और उन्‍नै कैई कै, “परमेसर नै गैर यहूदी लोगौ कै बी गलत काम सै मन फिरानै को मौको दओ है जो जिन्‍दगी की ओर ले जावै है।”


और बाई कै परमेसर नै परभु और मुक्‍ति दैनै बारो ठैराओ और अपने दाँय हात की ओर बिठाओ, जिस्सै कै बौ सिगरे ईसराइली लोगौ कै उनके गलत कामौ सै मन फिरबाऐ और उनकै माफ करै।


पाप की डिहाड़ी तौ मौत है, मगर परमेसर को बरदान हमरे परभु ईसु मसी मै हमेसा की जिन्‍दगी है।


कौन कैबै है कै तू दूसरौं सै जादा अच्‍छो है? और जो कुछ बी तेरे धौंरे है, बौ सिगरो परमेसर की ओर सै देर खाओ है। जो बी तेकै देर खाओ है तौ तू बाके ऊपर घमंड काए करै है, जैसे कै मानौ तुमकै दओई ना होए?


कैसेकै परमेसरई है जिसनै ऐंसो कैओ है कै, “इन्धेरे मै उज्‍जेरो हो जाय।” और बौई उज्‍जेरो हमरे दिलौ मै बी चमको जिस्सै कै हम परमेसर की बा महिमा के गियान की जोती कै जान जाऐ जो परभु ईसु मसी के मौह मै चमकै है।


मेरी जौ बी पिराथना है कै तुमरे मन की आँख खुल जाँय और तुम जौ जान सकौ कै बाके बुलानै सै तुमकै कितनी बड़ी आस मिली है, और जिस बिरासत कै बौ अपने पबित्‍तर लोगौ कै देगो बौ कितनो महान और महिमा सै भरी भई है।


कैसेकै परमेसर की किरपा के दुआरा बिसवास की बजै सैई तुमकै मुक्‍ति मिली है जौ तुमकै खुद की बजै सै ना मिलो है बलकन जौ तौ परमेसर को बरदान है।


तुम लोगौ कै ना सिरप मसी मै बिसवास कन्‍नै के ताँई बलकन बाकी बजै सै दुख उठानै के ताँई बी किरपा मिली है।


सिरप बौई अमर है जो हमेसा की जोती मै रैहबै है, जिसकै किसी आदमी नै ना तौ कबी देखो है और नाई देख सकै है। बाकी इज्‍जत और सकति युगौं-युगौं तक रैह। ऐंसोई होए।


ईसु मसी कल और आज और हमेसा एक जैसो है।


अगर तुम्मै सै किसी मै समज की कमी होए, तौ परमेसर सै माँगै, कैसेकै बौ सबई कै बिना डाँटे दिल खोलकै देवै है।


ऐंसो गियान सुरग सै ना मिलै है, पर जौ तौ दुनिया की ओर सै, सरीर के ओर सै और सैतान के ओर सै मिलै है।


पर जो गियान परमेसर की ओर सै आवै है, बौ पैले तौ पबित्‍तर होवै है, फिर सान्‍ति बारो, नरम सौभाब बारो, खुली सोच बारो, दया और अच्‍छे करमौ सै भरो भओ, और भेदभाब ना कन्‍नै बारो और खरो आदमी।


जो खबर हमनै ईसु मसी सै सुनी और जो हम तुमकै सुनावै हैं, बौ जौ है, कै परमेसर जोती है और बामै कोई इन्धेरो ना है।


पियार की पैचान जौ है कै हमनै पैले परमेसर कै ना, बलकन परमेसर नै हम सै पियार करो है और हमरे पापौं कै मिटानै के ताँई बानै अपनो लौंड़ा बलि होनै के ताँई भेजो।


उस सैहर कै किसी सूरज और चाँद के उज्‍जेरो की जरूरत ना ही, कैसेकै परमेसर की महिमा उसकी जोती और मैमना उसको दिया है।


बहाँ फिर कबी रात ना होगी, उनकै दिया या सूरज के उज्‍जेरे की जरूरत ना होगी, कैसेकै परभु परमेसर अपनो उज्‍जेरो उनकै देगो, और बे हमेसा के ताँई राज करंगे।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa