Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




इबरानिओ 7:2 - बुक्सा

2 और इब्राहिम जो कुछ जीत कै ला रओ हो बाको दसमौ हिस्सा बाकै दओ। मलकीसदेक के नाम को पैलो मतलब है, “नियाय के संग राज कन्‍नै बारो,” और दूसरो मतलब सालेम को राजा, मतलब “सान्‍ति को राजा।”

Onani mutuwo Koperani




इबरानिओ 7:2
26 Mawu Ofanana  

कै, “देखौ एक कुँआरी कन्या गरब सै होगी और एक लौंड़ा कै जलम देगी और बाको नाम इम्मानुएल रक्‍खो जागो जिसको अरथ जौ है ‘परमेसर हमरे संग है।’”


“सुरग मै परमेसर की जै हो और धरती मै उन लोगौं कै सान्‍ति मिलै जिस्सै बौ खुस है।”


जौ उसनै इसताँई करो कै इस टैम मै उसकी धारमिकता परकट होए, कै जिस्सै बौ खुद बी धरमी ठैरै, और जो ईसु के ऊपर बिसवास करै है, उसकै बी धरमी ठैरानै बारो हो।


जौ मलकीसदेक सालेम को राजा हो और परमपरधान परमेसर को पुजारी हो। जब इब्राहिम उन चार राजाऔं कै हरा कै बापस आ रओ हो तब मलकीसदेक बाकै रस्ता मै मिलो और बानै बाकै आसीरबाद दओ।


हम जौ ना जानै हैं कै मलकीसदेक के अईया-अब्बा और बापदादा कौन हे और बौ कब जलमो और कब मरो। पर जौ परमेसर के लौंड़ा के हाँई हमेसा को पुजारी बनो।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa