Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




गलातिऔ 3:11 - बुक्सा

11 पर जौ बात साप है कै कोई बी आदमी नियम के दुआरा परमेसर के सामने धरमी ना ठैर सकै है, कैसेकै पबित्‍तर सास्तर मै ऐंसो लिखो है कै, “धरमी आदमी बिसवास सै जिन्‍दो रैहगो।”

Onani mutuwo Koperani




गलातिऔ 3:11
20 Mawu Ofanana  

कैसेकै अच्‍छी खबर जौ बताबै है कै परमेसर के संग आदमी को सई रिस्ता कैसे बनै है। जौ रिस्ता सुरू सै लेकै आखरी तक बिसवास मै टिको है, जैसो लिखो है, “धरमी आदमी बिसवास सै जिन्‍दो रैहगो।”


पर हम जौ बात जानै हैं कै आदमी नियम के काम सैई धरमी ना ठैरै है, पर ईसु मसी मै बिसवास कन्‍नै के दुआराई धरमी ठैरै है। इसताँई हम मसी ईसु मै बिसवास करै हैं, और बिसवास कन्‍नै की बजै सै मसी हमकै धरमी ठैरागो, ना कै नियम के काम की बजै सै। कैसेकै कोई बी आदमी नियम के काम कन्‍नै की बजै सै धरमी ना ठैराओ जा सकै है।


मेरे धरमी लोग बिसवास सै जिन्‍दे रैहंगे, पर अगर बे पिच्‍छे हट जांऐ, तौ मैं उनसै खुस ना हौंगो।”


हमरे परम पिता परमेसर की नजरौ मै सुद्‍द और बिना दोस की भक्‍ति जौ है, कै मुसीबतौं मै पड़े अनाथौं और राँड़ौ की सायता करौ, और दुनिया के कलंक सै खुद कै बचाए रक्‍खौ।


इसताँई कै हम सै भौस्सी बातौं मै गलती हो जावै हैं। जो कोई बोलनै मै गलती ना करै है, तौ बौ सिद्‍द है; और बौ अपने सिगरे सरीर कै बस मै कर सकै है।


बे जौ नओ गीत गाल लगे, “तू इस किताब कै लैनै और इसकी मौहर खोलनै के लायक है, कैसेकै तैनै बलि होकै अपने खून सै हर एक गोत और भासा और लोग और जाति मै सै परमेसर के ताँई लोग मोल लए हैं।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa