Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




गलातिऔ 1:12 - बुक्सा

12 जौ अच्‍छी खबर ना तौ किसी आदमी की ओर सै मैंकै मिली, और ना किसी नै मैंकै सिकाओ है, पर बौ ईसु मसी के परकट होनै के दुआरा मैंनै पाई है।

Onani mutuwo Koperani




गलातिऔ 1:12
9 Mawu Ofanana  

कैसेकै जो बात मैंनै तुमकै सिकांई हैं। बे मैंकै परभु सै मिली हैं। जिस रात परभु ईसु कै पकड़बाओ गओ, बानै बा रात रोटी लई,


पर परमेसर नै उन बातौं कै अपनी आत्‍मा के दुआरा हमरे ऊपर परकट करो है। परमेसर की आत्‍मा उन सिगरी बातौं को पतो लगा लेबै है, चाँहे बे परमेसर की कितनी गैहरी बात काए ना हौं।


तुमरी नजरौ के सामने जो है तुम उनई बातौं कै देखौ हौ। अगर किसी कै खुद के ऊपर भरोसो होए कै मैं मसी को हौं, तौ बौ जौ बी जान लै कै जैसो बौ मसी को है बैसेई हम बी मसी के हैं।


अपने ऊपर घमंड कन्‍नो मेरे ताँई अच्‍छी बात ना है पर फिर बी मैं परभु के दए भए दरसन और जो परभु नै परकट करो बाके ऊपर घमंड करौ हौं।


गलातिया के बिसवासिऔ की मंडलिऔ कै मैं पौलुस की ओर सै और मेरे संगी बिसवासी भईयौ और बहनौ की ओर सै जौ चिट्‌ठी लिख रओ हौं। मैं ना तौ किसी आदमी की ओर सै और ना लोगौ की ओर सै भेजो भओ हौं, पर ईसु मसी और पिता परमेसर के दुआरा भेजो भओ चेला हौं। और पिता परमेसर नै मसी ईसु कै मरे भएऔं मै सै जिन्‍दो करो।


और अपने लौंड़ा कै मैं मै परकट करो जिस्सै कै मैं गैर यहूदी लोगौ के बीच मै बाके लौंड़ा की अच्‍छी खबर को परचार करौं, तौ मैंनै तुरन्‍त जाकै किसी आदमी की सला ना लई।


परमेसर नै मैंकै कैई और इसताँई मैं बहाँ गओ और जिस अच्‍छी खबर को मैंनै गैर यहूदी लोगौ के बीच मै परचार करो हो बाके बारे मै उनकै बताओ। हाँ सिरप उनकै बताओ हो जो जानेमाने लोग हे। कैसेकै ऐंसो ना होए कै बे काम जो मैंनै पैले करे हे और जो काम मैं कर रओ हौं बे बेकार ना जाऐ।


और बानै बौ भेद की बात मेरे ऊपर परकट करी जिसके बारे मै मैं पैले थोड़ो सो लिख चुको हौं।


इसताँई हम परभु के बचन के हिसाब सै कैबै हैं कै, हम जो जिन्‍दे हैं, और परभु के आनै तक जिन्‍दे रैहंगे, और हम मरे भए लोगौ सै पैले बासै मिलनै ना जा पांगे।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa